Romani 15:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 fie prin(A) puterea semnelor şi a minunilor, fie prin puterea Duhului Sfânt. Aşa că, de la Ierusalim şi ţările de primprejur până la Iliric, am răspândit cu prisosinţă Evanghelia lui Hristos.
Read full chapter
Romani 15:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 prin puterea semnelor şi minunilor, prin puterea Duhului lui Dumnezeu[a]. Astfel, din Ierusalim şi împrejurimile lui, până în Iliria[b], am vestit toată Evanghelia lui Cristos.
Read full chapterFootnotes
- Romani 15:19 Unele mss conţin doar Duhului, iar altele conţin: Duhului Sfânt
- Romani 15:19 Provincie romană (numită şi Dalmaţia), situată în partea de E şi NE a M. Adriatice, în nordul provinciei Macedonia
1 Tesaloniceni 1:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 În adevăr, Evanghelia(A) noastră v-a fost propovăduită nu numai cu vorbe, ci cu putere, cu Duhul Sfânt(B) şi cu o mare îndrăzneală(C). Căci ştiţi(D) că, din dragoste pentru voi, am fost aşa printre voi.
Read full chapter
1 Tesaloniceni 1:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Căci Evanghelia[a] noastră n-a fost adusă la voi numai prin cuvinte, ci şi cu putere, cu Duh Sfânt şi cu o siguranţă deplină, aşa cum, de altfel, ştiţi ce fel de oameni am fost printre voi, de dragul vostru.
Read full chapterFootnotes
- 1 Tesaloniceni 1:5 Sau: Vestea Bună; peste tot în carte
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.