Add parallel Print Page Options

23 那 城 內 又 不 用 日 月 光 照 ; 因 有 神 的 榮 耀 光 照 , 又 有 羔 羊 為 城 的 燈 。

Read full chapter

23 (A)The city had no need of the sun or of the moon to shine [a]in it, for the [b]glory of God illuminated it. The Lamb is its light.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:23 NU, M omit in it
  2. Revelation 21:23 M very glory

23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.

Read full chapter