启示录 1:4-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
问候七教会
4-5 我约翰写信给你们亚细亚的七间教会。愿昔在、今在、以后永在的上帝,祂宝座前的七灵[a]和耶稣基督赐给你们恩典和平安。耶稣基督是忠心的见证人,是首先从死里复活的,是世上君王的首领。祂爱我们,用自己的血救我们脱离罪恶,
Read full chapterFootnotes
- 1:4-5 “七灵”指的就是圣灵,数字七代表完全,不是说有七个灵。
启示录 1:4
Chinese New Version (Simplified)
Revelation 1:4
New International Version
Greetings and Doxology
4 John,
To the seven churches(A) in the province of Asia:
Grace and peace to you(B) from him who is, and who was, and who is to come,(C) and from the seven spirits[a](D) before his throne,
Footnotes
- Revelation 1:4 That is, the sevenfold Spirit
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.