Add parallel Print Page Options

Cu mâna Ta(A) ai izgonit neamuri ca să-i sădeşti pe ei,
ai lovit popoare ca să-i întinzi pe ei.
Căci nu(B) prin sabia lor au pus mâna pe ţară,
nu braţul lor i-a mântuit,
ci dreapta Ta, braţul Tău, lumina Feţei Tale,
pentru că(C) îi iubeai.
Dumnezeule, Tu(D) eşti Împăratul meu:
porunceşte izbăvirea lui Iacov!

Read full chapter

How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.

For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.

Read full chapter

(A)You drove out the [a]nations with Your hand,
But them You planted;
You afflicted the peoples, and cast them out.
For (B)they did not gain possession of the land by their own sword,
Nor did their own arm save them;
But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance,
(C)Because You favored them.

(D)You are my King, [b]O God;
[c]Command victories for Jacob.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 44:2 Gentiles, heathen
  2. Psalm 44:4 So with MT, Tg.; LXX, Vg. and my God
  3. Psalm 44:4 So with MT, Tg.; LXX, Syr., Vg. Who commands