Font Size
Psalm 21:1-2
New English Translation
Psalm 21:1-2
New English Translation
Psalm 21[a]
For the music director, a psalm of David.
21 O Lord, the king rejoices in the strength you give;[b]
he takes great delight in the deliverance you provide.[c]
2 You grant[d] him his heart’s desire;
you do not refuse his request.[e] (Selah)
Footnotes
- Psalm 21:1 sn Psalm 21. The psalmist praises the Lord for the way he protects and blesses the Davidic king.
- Psalm 21:1 tn Heb “in your strength.” The translation interprets the pronominal suffix as subjective, rather than merely descriptive (or attributive).
- Psalm 21:1 tn Heb “and in your deliverance, how greatly he rejoices.”
- Psalm 21:2 tn The translation assumes the perfect verbal forms in v. 2 are generalizing, stating factually what God typically does for the king. Another option is to take them as present perfects, “you have granted…you have not refused.” See v. 4, which mentions a specific request for a long reign.
- Psalm 21:2 tn Heb “and the request of his lips you do not refuse.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.