Add parallel Print Page Options

Confidence in Yahweh

A miktam[a] of David.[b]

16 Protect me, O God,
for I take refuge in you.
Oh my soul you have said[c] to Yahweh, “You are my Lord.
I have no good apart from you.”
With regard to the saints who are in the land,
they are the noble ones in whom is all my desire.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 16:1 Meaning uncertain
  2. Psalm 16:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm
  3. Psalm 16:2 Reading a feminine singular verb; some Hebrew manuscripts and translations read “I said”

16 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;

But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.

Read full chapter

The Hope of the Faithful, and the Messiah’s Victory

A (A)Michtam of David.

16 Preserve[a] me, O God, for in You I put my trust.

O my soul, you have said to the Lord,
“You are my Lord,
(B)My goodness is nothing apart from You.”
As for the saints who are on the earth,
“They are the excellent ones, in (C)whom is all my delight.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 16:1 Watch over