Add parallel Print Page Options

Davidova pobjednička pjesma

(2 Sam 22,1-51)

Voditelju zbora. Davidova pjesma. BOŽJI sluga David ispjevao je ovu pjesmu BOGU kad ga je BOG oslobodio od Šaula i svih drugih neprijatelja.

18 Volim te, BOŽE, snago moja!

BOG je moja stijena,
    moja tvrđava i moj spasitelj.
Bog mi je kao stijena,
    na koju se sklanjam.
On je moj štit,
    svojom snagom[a] me spašava,
    moja utvrda neosvojiva.
Zazvao sam BOGA, koji je vrijedan slavljenja,
    on me spasio od neprijatelja.

Konopi smrti zapleli su se oko mene,
    bujice uništenja[b] su me odnosile.
Zaplela me užad smrti,
    pojavile se zamke ubojite.
U nevolji sam BOGU zavapio,
    u pomoć sam ga pozvao.
U hramu svome glas mi je čuo,
    moj plač mu je dopro do ušiju.

Tad se zemlja stresla i poljuljala,
    uzdrmali se temelji planina,
    drhtali su od njegovog bijesa.
Iz nosa mu je nadirao dim,
    iz usta je rigao vatru,
    od njega je prskao žar.
Razdvojio je nebo i sišao,
    stajao je na tamnom oblaku.
10 Uzjahao je krilato biće[c] i uzletio,
    vinuo se na krilima vjetra.
11 Tminu je učinio svojim šatorom,
    okružio se tamnim oblacima punima vode.
12 Iz sjaja, koji je išao pred njim,
    kroz oblake se probila tuča i žar.
13 BOG grmi s nebesa,
    Svevišnjega ori se glas.[d]
14 Strijele odapinje, razgoni neprijatelje,
    munjama ih tjera da besciljno bježe.
15 BOŽE, povikao si prijetnje,
    u srdžbi si dahnuo,
otkrila su se morska dna,
    i pokazali se temelji zemlje.

16 Odozgo je posegnuo i zgrabio me,
    izvukao me iz vode duboke.
17 Spasio me od moćnih neprijatelja,
    od svih koji su me mrzili
    i bili jači od mene.
18 Napali su me u vrijeme nevolje,
    ali BOG mi je bio uporište.

19 Izveo me na siguran prostor,
    spasio me jer sam mu drag.
20 BOG me nagradio zbog moje pravednosti,
    uzvratio mi je po mojoj nevinosti.
21 Jer, u svemu sam slijedio BOGA,
    nisam se okrenuo zlu.
22 Poštovao sam sve njegove zakone,
    nisam odstupao od njegovih propisa.
23 Besprijekoran sam pred njim bio,
    svakoga grijeha sam se čuvao.
24 BOG me nagradio
    jer sam činio što je ispravno.
    Moju je nevinost uvidio.

25 Vjernima pokazuješ da si vjeran
    i dobrima da si dobar.
26 S dobronamjernima si dobronamjeran,
    a zlonamjerne nadmudruješ.[e]
27 Ponizne spašavaš,
    ohole ponižavaš.
28 BOŽE, ti moju svjetiljku pališ,
    moju tamu obasjavaš.
29 Uz tvoju pomoć vojsku nadvladavam,
    sa svojim Bogom zidine neprijatelja osvajam.

30 Bog je savršen u svojim djelima,
    BOG ispunjava svoja obećanja.
On je zaštita svakome
    tko se k njemu sklanja.
31 Jer, nema drugog BOGA osim ovoga.
    I nema Stijene osim našeg Boga.

32 Bog mi daje snagu,
    pruža mi savršen put.
33 Noge mi ojačava kao u jelena,
    čvrsto stojim na visinama.
34 Ruke mi za rat priprema,
    napinjem i najčvršći lûk.

35 Zaštitio si me svojim spasenjem,
    tvoja me desna ruka podržava,
    tvoja me pomoć uzvisuje.
36 Širok put preda mnom si raskrčio
    da se ne bih spotaknuo.
37 Svoje neprijatelje sam progonio i stigao,
    nisam stao dok ih nisam dokrajčio.
38 Skršio sam ih da ne mogu ustati,
    leže mi pod nogama.
39 Opremio si me snagom za bitku,
    pokorio si moje protivnike.
40 Zbog tebe bježe moji neprijatelji,
    uništeni su moji mrzitelji.
41 Zvali su u pomoć, nitko ih nije spasio.
    BOGU su vapili, nije im se odazvao.
42 Kršim ih dok ne postanu kao prašina na vjetru,
    gazim ih kao blato na putu.

43 Spasio si me od mojih protivnika,
    učinio vladarom mnogih naroda.
    Služe mi oni koje nisam poznavao.
44 Čim su čuli za mene, pokorili su mi se.
    Stranci dolaze i klanjaju se.
45 Nestaje sva srčanost njihova,
    drhte izlazeći iz skrovišta.

46 BOG je živ!
    Blagoslovljena moja Stijena!
    Uzvišen je Bog koji me spašava!
47 On je Bog koji mi daje osvetu
    i za mene pokorava narode.
48 Spasio me od neprijatelja,
    uzvisio nad protivnicima,
    izbavio od nasilnika!
49 Zato te, BOŽE, slavim među narodima
    i pjevam hvalospjeve tvome imenu!

50 Velike pobjede Bog daje svom kralju.
    Svoju vjernost i ljubav zauvijek pokazuje
    svom izabraniku[f] Davidu i njegovom potomstvu.

Footnotes

  1. 18,2 snaga Doslovno: »rog«.
  2. 18,4 uništenje Doslovno: »Belial«, kanaanski demon mora.
  3. 18,10 krilato biće Doslovno: »kerub«. Krilato biće s tijelom životinje i licem čovjeka.
  4. 18,13 Većina hebrejskih tekstova ovdje dodaje »kroz tuču i žar«, kao u 12. stihu. No starogrčka verzija, neke hebrejske verzije, kao i paralelni tekst iz 2 Sam 22,14, ovdje ne navode te riječi.
  5. 18,26 Ili: »a prema opakima si izopačen«.
  6. 18,50 izabraniku Doslovno: »pomazaniku«.
'Psalm 18 ' not found for the version: New Matthew Bible.

God the Sovereign Savior(A)

To the Chief Musician. A Psalm of David (B)the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of (C)this song on the day that the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said:

18 I (D)will love You, O Lord, my strength.
The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
My God, my [a]strength, (E)in whom I will trust;
My shield and the [b]horn of my salvation, my stronghold.
I will call upon the Lord, (F)who is worthy to be praised;
So shall I be saved from my enemies.

(G)The pangs of death surrounded me,
And the floods of [c]ungodliness made me afraid.
The sorrows of Sheol surrounded me;
The snares of death confronted me.
In my distress I called upon the Lord,
And cried out to my God;
He heard my voice from His temple,
And my cry came before Him, even to His ears.

(H)Then the earth shook and trembled;
The foundations of the hills also quaked and were shaken,
Because He was angry.
Smoke went up from His nostrils,
And devouring fire from His mouth;
Coals were kindled by it.
(I)He bowed the heavens also, and came down
With darkness under His feet.
10 (J)And He rode upon a cherub, and flew;
(K)He flew upon the wings of the wind.
11 He made darkness His secret place;
(L)His canopy around Him was dark waters
And thick clouds of the skies.
12 (M)From the brightness before Him,
His thick clouds passed with hailstones and coals of fire.

13 The Lord thundered from heaven,
And the Most High uttered (N)His voice,
[d]Hailstones and coals of fire.
14 (O)He sent out His arrows and scattered [e]the foe,
Lightnings in abundance, and He vanquished them.
15 Then the channels of the sea were seen,
The foundations of the world were uncovered
At Your rebuke, O Lord,
At the blast of the breath of Your nostrils.

16 (P)He sent from above, He took me;
He drew me out of many waters.
17 He delivered me from my strong enemy,
From those who hated me,
For they were too strong for me.
18 They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.
19 (Q)He also brought me out into a broad place;
He delivered me because He delighted in me.

20 (R)The Lord rewarded me according to my righteousness;
According to the cleanness of my hands
He has recompensed me.
21 For I have kept the ways of the Lord,
And have not wickedly departed from my God.
22 For all His judgments were before me,
And I did not put away His statutes from me.
23 I was also blameless [f]before Him,
And I kept myself from my iniquity.
24 (S)Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness,
According to the cleanness of my hands in His sight.

25 (T)With the merciful You will show Yourself merciful;
With a blameless man You will show Yourself blameless;
26 With the pure You will show Yourself pure;
And (U)with the devious You will show Yourself shrewd.
27 For You will save the humble people,
But will bring down (V)haughty looks.

28 (W)For You will light my lamp;
The Lord my God will enlighten my darkness.
29 For by You I can [g]run against a troop,
By my God I can leap over a wall.
30 As for God, (X)His way is perfect;
(Y)The word of the Lord is [h]proven;
He is a shield (Z)to all who trust in Him.

31 (AA)For who is God, except the Lord?
And who is a rock, except our God?
32 It is God who (AB)arms me with strength,
And makes my way perfect.
33 (AC)He makes my feet like the feet of deer,
And (AD)sets me on my high places.
34 (AE)He teaches my hands to make war,
So that my arms can bend a bow of bronze.

35 You have also given me the shield of Your salvation;
Your right hand has held me up,
Your gentleness has made me great.
36 You enlarged my path under me,
(AF)So my feet did not slip.

37 I have pursued my enemies and overtaken them;
Neither did I turn back again till they were destroyed.
38 I have wounded them,
So that they could not rise;
They have fallen under my feet.
39 For You have armed me with strength for the battle;
You have [i]subdued under me those who rose up against me.
40 You have also given me the necks of my enemies,
So that I destroyed those who hated me.
41 They cried out, but there was none to save;
(AG)Even to the Lord, but He did not answer them.
42 Then I beat them as fine as the dust before the wind;
I (AH)cast them out like dirt in the streets.

43 You have delivered me from the strivings of the people;
(AI)You have made me the head of the [j]nations;
(AJ)A people I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me they obey me;
The foreigners [k]submit to me.
45 (AK)The foreigners fade away,
And come frightened from their hideouts.

46 The Lord lives!
Blessed be my Rock!
Let the God of my salvation be exalted.
47 It is God who avenges me,
(AL)And subdues the peoples under me;
48 He delivers me from my enemies.
(AM)You also lift me up above those who rise against me;
You have delivered me from the violent man.
49 (AN)Therefore I will give thanks to You, O Lord, among the [l]Gentiles,
And sing praises to Your name.

50 (AO)Great deliverance He gives to His king,
And shows mercy to His anointed,
To David and his [m]descendants forevermore.

Footnotes

  1. Psalm 18:2 Lit. rock
  2. Psalm 18:2 Strength
  3. Psalm 18:4 Lit. Belial
  4. Psalm 18:13 So with MT, Tg., Vg.; a few Heb. mss., LXX omit Hailstones and coals of fire
  5. Psalm 18:14 Lit. them
  6. Psalm 18:23 with
  7. Psalm 18:29 Or run through
  8. Psalm 18:30 Lit. refined
  9. Psalm 18:39 Lit. caused to bow
  10. Psalm 18:43 Gentiles
  11. Psalm 18:44 feign submission
  12. Psalm 18:49 nations
  13. Psalm 18:50 Lit. seed