Spreuken 7
BasisBijbel
Waarschuwing tegen de vrouw van een ander (vervolg)
7 Mijn zoon, bewaar mijn woorden.
Berg wat ik je zeg goed op in je hart.
2 Onthoud mijn lessen, dan zul je leven.
Beschouw ze als het kostbaarste wat je hebt.
3 Draag ze bij je, zoals een ring aan je vinger.
Schrijf ze op in je hart.
4 Houd van de wijsheid alsof ze je zus is.
Laat verstandigheid je beste vriend zijn.
5 Dat zal je beschermen voor de vrouw van een ander,
al heeft ze nog zulke gladde praatjes.
6 Ik stond op een keer bij het raam van mijn huis,
en keek naar buiten.
7 Daar liep een aantal jongemannen.
Ik zag dat één van hen een dwaas was.
8 Hij stak de straat over, naar de hoek waar een vrouw woont.
Hij liep in de richting van haar huis.
9 Het was avond, bijna nacht,
en het was al bijna helemaal donker.
10 De vrouw kwam naar buiten, naar hem toe.
Ze had zich uitdagend gekleed, als een hoer.
11 Het is een brutale vrouw die er maar op los leeft.
Ze blijft nooit thuis.
12 Altijd is ze op straat te vinden.
Ze hangt rond op de pleinen.
Op de straathoeken loert ze op mannen.
13 Ze kwam dus naar buiten, greep hem beet en kuste hem.
Met een brutaal gezicht zei ze:
14 'Ik wilde net een dank-offer gaan brengen.
Vandaag ga ik de offers brengen die ik had beloofd.
15 Daarom ben ik je tegemoet gelopen.
Ik ging je zoeken en nu heb ik je gevonden.
16 Ik heb prachtig geborduurde dekens op mijn bed gelegd,
gemaakt van Egyptisch linnen.
17 Ik heb mijn bed besprenkeld met parfum.
18 Kom mee naar mijn bed, dan gaan we samen plezier maken.
We kunnen tot morgenochtend van elkaar genieten.
19 Want mijn man is niet thuis.
Hij is ver weg, op reis.
20 Hij heeft veel geld meegenomen,
en komt pas volgende maand terug.'
21 Ze haalde hem over met haar gepraat.
Met vleiende woorden praatte zij hem om.
22 Hij gaf toe en liep met haar mee,
als een koe die naar de slachter gaat,
als een dwaas die geboeid meeloopt om zijn straf te krijgen,
23 als een vogel die het vangnet in vliegt.
Hij beseft niet dat zijn leven gevaar loopt,
totdat hij dodelijk getroffen wordt door de pijl.
24 Mijn zonen, luister dus naar mij.
Onthoud wat ik jullie zeg.
25 Laat je niet door zo'n vrouw verleiden.
Ga niet naar haar toe.
26 Ze heeft al heel veel slachtoffers gemaakt,
heel veel mannen de dood ingejaagd.
27 Haar huis is een poort naar de dood.
Als je daar doorheen gaat, is er geen weg terug.
Proverbs 7
English Standard Version
Warning Against the Adulteress
7 (A)My son, keep my words
and (B)treasure up my commandments with you;
2 (C)keep my commandments and live;
keep my teaching as (D)the apple of your eye;
3 (E)bind them on your fingers;
(F)write them on the tablet of your heart.
4 Say to wisdom, “You are my sister,”
and call insight your intimate friend,
5 to keep you from (G)the forbidden[a] woman,
from (H)the adulteress[b] with her smooth words.
6 For at (I)the window of my house
I have looked out through my lattice,
7 and I have seen among (J)the simple,
I have perceived among the youths,
a young man (K)lacking sense,
8 passing along the street (L)near her corner,
taking the road to her house
9 in (M)the twilight, in the evening,
at (N)the time of night and darkness.
10 And behold, the woman meets him,
(O)dressed as a prostitute, wily of heart.[c]
11 She is (P)loud and (Q)wayward;
(R)her feet do not stay at home;
12 now in the street, now in the market,
and (S)at every corner she (T)lies in wait.
13 She seizes him and kisses him,
and with (U)bold face she says to him,
14 “I had to (V)offer sacrifices,[d]
and today I have (W)paid my vows;
15 so now I have come out to meet you,
to seek you eagerly, and I have found you.
16 I have spread my couch with (X)coverings,
colored linens from (Y)Egyptian linen;
17 I have perfumed my bed with (Z)myrrh,
aloes, and (AA)cinnamon.
18 Come, let us take our fill of love till morning;
let us delight ourselves with love.
19 For (AB)my husband is not at home;
he has gone on a long journey;
20 he took a bag of money with him;
at full moon he will come home.”
21 With much seductive speech she persuades him;
with (AC)her smooth talk she compels him.
22 All at once he follows her,
as an ox goes to the slaughter,
or as a stag is caught fast[e]
23 till an arrow pierces its liver;
as (AD)a bird rushes into a snare;
he does not know that it will cost him his life.
24 And (AE)now, O sons, listen to me,
and be attentive to the words of my mouth.
25 Let not your heart turn aside to her ways;
do not stray into her paths,
26 for many a victim has she laid low,
and all her slain are (AF)a mighty throng.
27 Her house is (AG)the way to Sheol,
going down to the chambers of death.
Footnotes
- Proverbs 7:5 Hebrew strange
- Proverbs 7:5 Hebrew the foreign woman
- Proverbs 7:10 Hebrew guarded in heart
- Proverbs 7:14 Hebrew peace offerings
- Proverbs 7:22 Probable reading (compare Septuagint, Vulgate, Syriac); Hebrew as a chain to discipline a fool
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.