Add parallel Print Page Options

29 The one who remains defiant after repeated reprimands
    will suddenly be shattered, and there will be no remedy for him.
When just leaders are in power, the citizens celebrate;
    but when evil people gain control, their joys become moans.

An adult who loves wisdom and follows its ways gives his parents joy,
    but one who hangs out with women of the street will lose everything.

A king brings stability to a land with his justice,
    but one who makes unjust demands brings it to ruin.
The one who flatters his friend
    is laying a trap that will catch his friend’s feet.
An evil person is sure to be trapped by his sin,
    but a man who lives right is free to sing and be glad.
The just get involved with the poor and know their issues,
    but the wicked cannot comprehend such concerns.
Mockers stir up a city and inflame passions,
    but the wise know how to put out the fire and ease tensions.

When the wise go to court against a fool,
    there will be ranting and raving but no resolution.

10 Bloodthirsty men despise those who are honest,
    but the just find a way to help them.

11 A fool does not think before he unleashes his temper,
    but a wise man holds back and remains quiet.

12 When it is known that a ruler listens to the words of liars,
    soon he will have only scoundrels for advisors.
13 A poor man and his oppressor have this in common:
    the Eternal created them and provides both with light and life.
14 The king who is fair in his treatment of the poor
    will see his dynasty continue forever.

15 Corporal punishment and correction produce wisdom,
    but a child left to follow his own willful way shames his mother.
16 When evil people are free to flourish, sin is on the rise,
    but the just will surely see their destruction.
17 If you discipline your children, they will make your life easier
    and refresh your soul.

18 Where there is no vision from God, the people run wild,
    but those who adhere to God’s instruction know genuine happiness.
19 Words are not enough to correct a servant;
    even if he understands, he will not respond.
20 Have you ever met someone who is overly eager to talk?
    There is more hope for a fool than for him.
21 If you indulge your servant from early in life,
    in the end it won’t go well for either of you.

22 A hot-head provokes quarrels,
    and one mastered by anger commits all kinds of sins.
23 A person’s pride brings him down,
    but one of humble spirit has a firm hold on honor and respect.
24 Anyone who teams up with a thief must despise his own life,
    for he is bound by an oath to tell the truth and yet refuses.[a]
25 If you fear other people, you are walking into a dangerous trap;
    but if you trust in the Eternal, you will be safe.
26 Many people vie for special treatment from a ruler,
    yet genuine justice proceeds from the Eternal.
27 The right-living are disgusted by the actions of the unjust;
    likewise, the wicked are disgusted by the ways of the righteous.

Des attitudes opposées

29 L'homme qui mérite des reproches et qui se montre réfractaire

sera brisé tout d’un coup, sans remède.

Quand les justes se multiplient, le peuple est dans la joie;

quand le méchant domine, le peuple gémit.

L'homme qui aime la sagesse réjouit son père,

mais celui qui fréquente des prostituées gaspille sa fortune.

Un roi affermit son pays par le droit,

mais celui qui multiplie les impôts le ruine.

L'homme qui flatte son prochain

pose un piège sous ses pas.

La transgression de l'homme méchant tend un piège,

mais le juste triomphe et se réjouit.

Le juste connaît la cause des plus faibles,

tandis que le méchant ne comprend pas la connaissance.

Des moqueurs enflamment une ville,

tandis que des sages calment la colère.

Si un homme sage entre en procès avec un fou,

il aura beau se fâcher ou rire, la paix n'aura jamais lieu.

10 Les hommes sanguinaires détestent l'homme intègre,

tandis que les hommes droits protègent sa vie.

11 L'homme stupide affiche toute sa passion,

tandis que le sage y met un frein.

12 Quand celui qui domine prête attention aux paroles mensongères,

tous ses serviteurs sont méchants.

13 Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent:

c’est l'Eternel qui éclaire la vue de l'un et de l'autre.

14 Un roi qui juge les faibles en toute vérité

aura son trône affermi pour toujours.

15 Le bâton et le reproche procurent la sagesse,

tandis que l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.

16 Quand les méchants prolifèrent, le péché prolifère,

mais les justes verront leur chute.

17 Corrige ton fils et il te laissera en repos,

il fera tes délices.

18 Quand il n'y a pas de révélation, le peuple ne connaît aucune retenue,

mais s'il respecte la loi, il est heureux.

19 Ce n'est pas par des paroles qu'on corrige un esclave:

même s'il comprend, il n'obéit pas.

20 Si tu vois un homme parler sans réfléchir,

il y a plus à attendre d'un homme stupide que de lui.

21 Si on gâte un esclave dès l'enfance,

il finit par se prendre pour un fils.

22 Le colérique pousse au conflit,

l’homme plein de fureur commet beaucoup de transgressions.

23 L'orgueil d'un homme le conduira à l’humiliation,

mais celui qui est humble d'esprit obtiendra la gloire.

24 Celui qui partage avec un voleur se déteste lui-même;

il entend bien la malédiction[a], mais il n'avoue pas.

25 C’est un piège que de trembler devant les hommes,

mais se confier en l'Eternel procure la sécurité.

26 Beaucoup recherchent la faveur de celui qui domine,

mais c'est l'Eternel qui rend justice à chacun.

27 L'homme injuste fait horreur aux justes,

et celui dont la voie est droite fait horreur aux méchants.

Footnotes

  1. Proverbes 29:24 Malédiction: celle qu'on lance contre le voleur inconnu (cf. Juges 17.2).