Proverbs 18
New International Version
18 An unfriendly person pursues selfish ends
and against all sound judgment starts quarrels.
2 Fools find no pleasure in understanding
but delight in airing their own opinions.(A)
3 When wickedness comes, so does contempt,
and with shame comes reproach.
4 The words of the mouth are deep waters,(B)
but the fountain of wisdom is a rushing stream.
6 The lips of fools bring them strife,
and their mouths invite a beating.(E)
8 The words of a gossip are like choice morsels;
they go down to the inmost parts.(H)
9 One who is slack in his work
is brother to one who destroys.(I)
11 The wealth of the rich is their fortified city;(L)
they imagine it a wall too high to scale.
12 Before a downfall the heart is haughty,
but humility comes before honor.(M)
13 To answer before listening—
that is folly and shame.(N)
14 The human spirit can endure in sickness,
but a crushed spirit who can bear?(O)
15 The heart of the discerning acquires knowledge,(P)
for the ears of the wise seek it out.
16 A gift(Q) opens the way
and ushers the giver into the presence of the great.
17 In a lawsuit the first to speak seems right,
until someone comes forward and cross-examines.
18 Casting the lot settles disputes(R)
and keeps strong opponents apart.
19 A brother wronged(S) is more unyielding than a fortified city;
disputes are like the barred gates of a citadel.
20 From the fruit of their mouth a person’s stomach is filled;
with the harvest of their lips they are satisfied.(T)
23 The poor plead for mercy,
but the rich answer harshly.
24 One who has unreliable friends soon comes to ruin,
but there is a friend who sticks closer than a brother.(Y)
Ordspråksboken 18
Svenska Folkbibeln 2015
18 Enslingen följer
sin egen lust,
han går till storms
mot all sund insikt.
2 (A) Dåren frågar inte efter förstånd,
han vill bara uttrycka sina tankar.
3 (B) Kommer en gudlös
kommer också förakt,
med skamligheter följer vanära.
4 (C) Orden i människans mun
är som djupa vatten,
vishetens källa
som en flödande bäck.
5 (D) Det är inte rätt
att ta parti för den skyldige
och vränga rätten
för den oskyldige.
6 (E) Dårens läppar kommer med bråk,
hans mun tigger om stryk.
7 (F) Dårens mun är hans fördärv,
hans läppar en snara för hans liv.
8 (G) Baktalarens ord är som läckerbitar,
de tränger ner i människans inre.
9 (H) Den som är försumlig i sitt arbete
är broder till den som förstör.
10 (I) Herrens namn är ett starkt torn,
den rättfärdige skyndar dit
och får skydd.
11 (J) Den rikes välstånd
är hans fasta borg,
som en hög mur i hans inbillning.
12 (K) Hjärtats högmod går före fall,
ödmjukhet föregår ära.
13 Att svara innan man lyssnat
är dårskap och skam.
15 Den klokes hjärta skaffar kunskap,
och de visas öron söker kunskap.
16 (M) En gåva öppnar vägen
och för givaren fram inför de stora.
17 Den som först för sin talan har rätt,
tills motparten kommer
och prövar saken.
18 (N) Lotten stillar dispyter
och skiljer mellan mäktiga män.
19 En kränkt broder
är svårare att vinna
än en befäst stad,
gräl är som bommar för en borg.
20 (O) Av munnens frukt
blir magen mättad,
man mättas av läpparnas skörd.
22 (Q) Den som funnit en hustru
har funnit något gott,
han har fått nåd från Herren.
23 Den fattige vädjar om nåd,
den rike svarar med hårda ord.
Proverbs 18
King James Version
18 Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
2 A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
3 When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.
4 The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
5 It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
7 A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
8 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
9 He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
10 The name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
11 The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.
12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
13 He that answereth a matter before he heareth it, it is folly and shame unto him.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
15 The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
16 A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
17 He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
20 A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
21 Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
22 Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord.
23 The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.
24 A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation