Proverbs 12
International Children’s Bible
12 Anyone who loves learning accepts being corrected.
But a person who hates being corrected is stupid.
2 The Lord is pleased with a good person.
But he will punish anyone who plans evil.
3 Doing evil brings a person no safety at all.
But a good person has safety and security.
4 A good wife is like a crown for her husband.
But a disgraceful wife is like a disease in his bones.
5 The plans that good people make are fair.
But the advice of the wicked will trick you.
6 The wicked talk of killing people.
But the words of good people will save them.
7 Wicked people die and leave nothing behind.
But a good man’s family goes on.
8 A wise person is praised.
But a stupid person is not respected.
9 A person might not be important but still have a servant.
He is better off than someone who acts important but has no food.
10 A good man takes care of his animals.
But even the kindest acts of the wicked are cruel.
11 The person who works his land will have plenty of food.
But the one who chases useless dreams isn’t wise.
12 Evil people want what other evil people have stolen.
But good people want to give to others.
13 Evil people are trapped by their evil talk.
But good people stay out of trouble.
14 A person will be rewarded for what he says.
And he will also be rewarded for what he does.
15 A foolish person thinks he is doing right.
But a wise person listens to advice.
16 A foolish person quickly shows that he is upset.
But a wise person ignores an insult.
17 An honest witness tells the truth.
But a dishonest witness tells lies.
18 Careless words stab like a sword.
But wise words bring healing.
19 Truth will last forever.
But lies last only a moment.
20 Those who plan evil mean to lie.
But those who plan peace will be happy.
21 No harm comes to a good person.
But an evil person’s life is full of trouble.
22 The Lord hates those who tell lies.
But he is pleased with those who do what they promise.
23 A wise person keeps what he knows to himself.
But a foolish person shows how foolish he is.
24 Hard workers will become leaders.
But those who are lazy will be slaves.
25 Worry makes a person feel as if he is carrying a heavy load.
But a kind word cheers up a person.
26 A good person takes advice from his friends.
But an evil person is easily led to do wrong.
27 A lazy person catches no food to cook.
But a hard worker will have great wealth.
28 Doing what is right is the way to life.
But there is another way that leads to death.
箴言 12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 喜爱管教的喜爱知识,
厌恶责备的愚不可及。
2 善良的人蒙耶和华赐恩,
诡诈的人被耶和华定罪。
3 人不能靠恶行坚立自己,
义人的根基却不会动摇。
4 贤德的妻子是丈夫的冠冕,
无耻的妻子如丈夫的骨瘤。
5 义人的心思公平正直,
恶人的计谋阴险诡诈。
6 恶人的言语暗藏杀机,
正直人的口拯救生命。
7 恶人覆灭不复存在,
义人的家屹立不倒。
8 人有智慧受称赞,
心术不正遭唾弃。
9 地位卑微却有仆人,
胜过自高却饿肚子。
10 义人顾惜自己的牲畜,
恶人的怜悯也是残忍。
11 努力耕耘者丰衣足食;
追求虚荣者愚不可及。
12 恶人贪恋坏人的赃物,
义人的根结出硕果。
13 恶人被自己的恶言所困,
但义人可以脱离险境。
14 口出良言,饱尝美福;
双手勤劳,终得回报。
15 愚人自以为是,
智者肯听劝诫。
16 愚人难压怒气,
明哲忍辱负重。
17 忠实的证人讲真话,
作伪证者满口谎言。
18 出言不慎犹如利剑伤人,
智者之言却能医治创伤。
19 诚实的口永远长存,
撒谎的舌转瞬即逝。
20 图谋恶事的心怀诡诈,
劝人和睦的喜乐洋溢。
21 义人无往不利,
恶人灾祸连连。
22 耶和华厌恶说谎的嘴,
祂喜爱行为诚实的人。
23 明哲不露锋芒,
愚人心吐愚昧。
24 殷勤的手必掌权,
懒惰者必做奴仆。
25 忧虑的心使人消沉,
一句良言振奋人心。
26 义人引人走正路,
恶人领人入歧途。
27 懒汉不烤猎物,
勤快人得资财。
28 公义的道上有生命,
公义的路上无死亡。
Proverbs 12
Christian Standard Bible
12 Whoever loves discipline loves knowledge,
but one who hates correction is stupid.(A)
3 No one can be made secure by wickedness,
but the root of the righteous is immovable.(D)
4 A wife of noble character[a] is her husband’s crown,(E)
but a wife who causes shame
is like rottenness in his bones.(F)
5 The thoughts of the righteous are just,
but guidance from the wicked is deceitful.
8 A man is praised for his insight,
but a twisted mind is despised.
9 Better to be disregarded, yet have a servant,
than to act important but have no food.(K)
10 The righteous cares about his animal’s health,(L)
but even the merciful acts of the wicked are cruel.
11 The one who works his land will have plenty of food,(M)
but whoever chases fantasies lacks sense.(N)
12 The wicked desire what evil people have caught,[b]
but the root of the righteous is productive.
13 By rebellious speech an evil person is trapped,(O)
but a righteous person escapes from trouble.(P)
14 A person will be satisfied with good
by the fruit of his mouth,(Q)
and the work of a person’s hands will reward him.(R)
15 A fool’s way is right in his own eyes,(S)
but whoever listens to counsel is wise.
16 A fool’s displeasure is known at once,
but whoever ignores an insult is sensible.(T)
17 Whoever speaks the truth declares what is right,
but a false witness speaks deceit.(U)
18 There is one who speaks rashly,
like a piercing sword;(V)
but the tongue of the wise brings healing.(W)
19 Truthful lips endure forever,
but a lying tongue, only a moment.(X)
20 Deceit is in the hearts of those who plot evil,
but those who promote peace have joy.(Y)
21 No disaster overcomes the righteous,(Z)
but the wicked are full of misery.
23 A shrewd person conceals knowledge,
but a foolish heart publicizes stupidity.(AC)
24 The diligent hand will rule,
but laziness will lead to forced labor.(AD)
25 Anxiety in a person’s heart weighs it down,
but a good word cheers it up.(AE)
Proverbs 12
King James Version
12 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
2 A good man obtaineth favour of the Lord: but a man of wicked devices will he condemn.
3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
12 The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
13 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
16 A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
22 Lying lips are abomination to the Lord: but they that deal truly are his delight.
23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
26 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
28 In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
