Add parallel Print Page Options

Folosul temerii de Dumnezeu şi al înţelepciunii

Fiule, nu uita învăţăturile mele
şi păstrează în inima(A) ta sfaturile mele!
Căci ele îţi vor lungi zilele şi anii vieţii tale
şi-ţi vor aduce multă pace(B).
Să nu te părăsească bunătatea şi credincioşia:
leagă-ţi-le(C) la gât,
scrie-le(D) pe tăbliţa inimii tale.
Şi astfel vei căpăta trecere(E) şi minte sănătoasă
înaintea lui Dumnezeu şi înaintea oamenilor.
Încrede-te(F) în Domnul din toată inima ta
şi nu(G) te bizui pe înţelepciunea ta!
Recunoaşte-L(H) în toate căile tale,
şi El îţi va netezi(I) cărările.
Nu te socoti singur(J) înţelept;
teme-te(K) de Domnul şi abate-te de la rău!
Aceasta va aduce sănătate trupului tău
şi răcorire oaselor(L) tale.
Cinsteşte(M) pe Domnul cu averile tale
şi cu cele dintâi roade din tot venitul tău,
10 căci(N) atunci grânarele îţi vor fi pline de belşug
şi teascurile tale vor geme de must.

Fericirea şi înţelepciunea adevărată

11 Fiule(O), nu dispreţui mustrarea Domnului
şi nu te mâhni de pedepsele Lui.
12 Căci Domnul mustră pe cine iubeşte,
ca un părinte(P) pe copilul pe care-l iubeşte!
13 Ferice(Q) de omul care găseşte înţelepciunea
şi de omul care capătă pricepere!
14 Căci câştigul(R) pe care-l aduce ea este mai bun decât al argintului,
şi venitul adus de ea este mai de preţ decât aurul;
15 ea este mai de preţ decât mărgăritarele
şi toate comorile(S) tale nu se pot asemui cu ea.
16 În dreapta ei este o viaţă lungă(T);
în stânga ei, bogăţie şi slavă.
17 Căile(U) ei sunt nişte căi plăcute
şi toate cărările ei sunt nişte cărări paşnice.
18 Ea este un pom de(V) viaţă pentru cei ce o apucă,
şi cei ce o au sunt fericiţi.
19 Prin înţelepciune a întemeiat Domnul(W) pământul
şi prin pricepere a întărit El cerurile;
20 prin ştiinţa(X) Lui s-au deschis adâncurile
şi strecoară norii(Y) roua.
21 Fiule, să nu se depărteze învăţăturile acestea de ochii tăi:
păstrează înţelepciunea şi chibzuinţa!
22 Căci ele vor fi viaţa sufletului tău
şi podoaba(Z) gâtului tău.
23 Atunci(AA) vei merge cu încredere pe drumul tău,
şi piciorul nu ţi se va poticni.
24 Când(AB) te vei culca, vei fi fără teamă
şi când vei dormi, somnul îţi va fi dulce.
25 Nu te teme nici de spaimă năpraznică(AC),
nici de o năvălire din partea celor răi,
26 căci Domnul va fi nădejdea ta
şi El îţi va păzi piciorul de cădere.

Îndemnuri la o bună vieţuire

27 Nu opri o binefacere(AD) celui ce are nevoie de ea
când poţi s-o faci.
28 Nu(AE) zice aproapelui tău: „Du-te şi vino iarăşi;
îţi voi da mâine!”,
când ai de unde să dai!
29 Nu gândi rău împotriva aproapelui tău
când locuieşte liniştit lângă tine.
30 Nu te certa(AF) fără pricină cu cineva,
când nu ţi-a făcut niciun rău.
31 Nu pizmui pe omul asupritor(AG)
şi nu alege niciuna din căile lui!
32 Căci Domnul urăşte pe oamenii stricaţi,
dar este prieten cu cei fără prihană(AH).
33 Blestemul(AI) Domnului este în casa celui rău,
dar locuinţa celor neprihăniţi o binecuvântează(AJ).
34 Când are a face cu cei batjocoritori,
Îşi bate joc(AK) de ei,
dar celor smeriţi le dă har.
35 Înţelepţii vor moşteni slava,
dar partea celor nebuni este ruşinea.

Wisdom Bestows Well-Being

My son,(A) do not forget my teaching,(B)
    but keep my commands in your heart,
for they will prolong your life many years(C)
    and bring you peace and prosperity.(D)

Let love and faithfulness(E) never leave you;
    bind them around your neck,
    write them on the tablet of your heart.(F)
Then you will win favor and a good name
    in the sight of God and man.(G)

Trust in the Lord(H) with all your heart
    and lean not on your own understanding;
in all your ways submit to him,
    and he will make your paths(I) straight.[a](J)

Do not be wise in your own eyes;(K)
    fear the Lord(L) and shun evil.(M)
This will bring health to your body(N)
    and nourishment to your bones.(O)

Honor the Lord with your wealth,
    with the firstfruits(P) of all your crops;
10 then your barns will be filled(Q) to overflowing,
    and your vats will brim over with new wine.(R)

11 My son,(S) do not despise the Lord’s discipline,(T)
    and do not resent his rebuke,
12 because the Lord disciplines those he loves,(U)
    as a father the son he delights in.[b](V)

13 Blessed are those who find wisdom,
    those who gain understanding,
14 for she is more profitable than silver
    and yields better returns than gold.(W)
15 She is more precious than rubies;(X)
    nothing you desire can compare with her.(Y)
16 Long life is in her right hand;(Z)
    in her left hand are riches and honor.(AA)
17 Her ways are pleasant ways,
    and all her paths are peace.(AB)
18 She is a tree of life(AC) to those who take hold of her;
    those who hold her fast will be blessed.(AD)

19 By wisdom(AE) the Lord laid the earth’s foundations,(AF)
    by understanding he set the heavens(AG) in place;
20 by his knowledge the watery depths were divided,
    and the clouds let drop the dew.

21 My son,(AH) do not let wisdom and understanding out of your sight,(AI)
    preserve sound judgment and discretion;
22 they will be life for you,(AJ)
    an ornament to grace your neck.(AK)
23 Then you will go on your way in safety,(AL)
    and your foot will not stumble.(AM)
24 When you lie down,(AN) you will not be afraid;(AO)
    when you lie down, your sleep(AP) will be sweet.
25 Have no fear of sudden disaster
    or of the ruin that overtakes the wicked,
26 for the Lord will be at your side(AQ)
    and will keep your foot(AR) from being snared.(AS)

27 Do not withhold good from those to whom it is due,
    when it is in your power to act.
28 Do not say to your neighbor,
    “Come back tomorrow and I’ll give it to you”—
    when you already have it with you.(AT)
29 Do not plot harm against your neighbor,
    who lives trustfully near you.(AU)
30 Do not accuse anyone for no reason—
    when they have done you no harm.

31 Do not envy(AV) the violent
    or choose any of their ways.

32 For the Lord detests the perverse(AW)
    but takes the upright into his confidence.(AX)
33 The Lord’s curse(AY) is on the house of the wicked,(AZ)
    but he blesses the home of the righteous.(BA)
34 He mocks(BB) proud mockers(BC)
    but shows favor to the humble(BD) and oppressed.
35 The wise inherit honor,
    but fools get only shame.

Footnotes

  1. Proverbs 3:6 Or will direct your paths
  2. Proverbs 3:12 Hebrew; Septuagint loves, / and he chastens everyone he accepts as his child

Trust in the Lord with All Your Heart

(A)My son, do not forget my teaching,
    (B)but let your heart keep my commandments,
for (C)length of days and years of life
    and (D)peace they will add to you.

Let not (E)steadfast love and (F)faithfulness forsake you;
    (G)bind them around your neck;
    (H)write them on the tablet of your heart.
So you will (I)find favor and (J)good success[a]
    in the sight of God and man.

(K)Trust in the Lord with all your heart,
    and (L)do not lean on your own understanding.
In all your ways (M)acknowledge him,
    and he (N)will make straight your paths.
(O)Be not wise in your own eyes;
    (P)fear the Lord, and turn away from evil.
It will be (Q)healing to your flesh[b]
    and (R)refreshment[c] to your bones.

Honor the Lord with your wealth
    and with (S)the firstfruits of all your produce;
10 then your (T)barns will be filled with plenty,
    and your vats will be bursting with wine.

11 (U)My son, do not despise the Lord's discipline
    or be weary of his reproof,
12 for the Lord reproves him whom he loves,
    as (V)a father the son in whom he delights.

Blessed Is the One Who Finds Wisdom

13 (W)Blessed is the one who finds wisdom,
    and the one who gets understanding,
14 (X)for the gain from her is better than gain from silver
    and her profit better than (Y)gold.
15 She is more precious than (Z)jewels,
    and (AA)nothing you desire can compare with her.
16 (AB)Long life is in her right hand;
    in her left hand are (AC)riches and honor.
17 Her (AD)ways are ways of pleasantness,
    and all her paths are peace.
18 She is (AE)a tree of life to those who (AF)lay hold of her;
    those who hold her fast are called blessed.

19 (AG)The Lord by wisdom founded the earth;
    by understanding (AH)he established the heavens;
20 by his knowledge (AI)the deeps broke open,
    and (AJ)the clouds drop down the dew.

21 My son, (AK)do not lose sight of these—
    keep sound wisdom and discretion,
22 and they will be (AL)life for your soul
    and (AM)adornment for your neck.
23 (AN)Then you will walk on your way securely,
    (AO)and your foot will not stumble.
24 (AP)If you lie down, you will not be afraid;
    when you lie down, (AQ)your sleep will be sweet.
25 (AR)Do not be afraid of sudden terror
    or of (AS)the ruin[d] of the wicked, when it comes,
26 for the Lord will be your confidence
    and will (AT)keep your foot from being caught.
27 (AU)Do not withhold good from those to whom it is due,[e]
    when it is in your power to do it.

28 (AV)Do not say to your neighbor, “Go, and come again,
    tomorrow I will give it”—when you have it with you.
29 (AW)Do not plan evil against your neighbor,
    who (AX)dwells trustingly beside you.
30 (AY)Do not contend with a man for no reason,
    when he has done you no harm.
31 (AZ)Do not envy (BA)a man of violence
    and do not choose any of his ways,
32 for (BB)the devious person is an abomination to the Lord,
    but the upright are (BC)in his confidence.
33 (BD)The Lord's curse is on the house of the wicked,
    but he (BE)blesses the dwelling of the righteous.
34 Toward the (BF)scorners he (BG)is scornful,
    (BH)but to the humble he gives favor.[f]
35 The wise will inherit honor,
    but fools get[g] disgrace.

Footnotes

  1. Proverbs 3:4 Or repute
  2. Proverbs 3:8 Hebrew navel
  3. Proverbs 3:8 Or medicine
  4. Proverbs 3:25 Hebrew storm
  5. Proverbs 3:27 Hebrew Do not withhold good from its owners
  6. Proverbs 3:34 Or grace
  7. Proverbs 3:35 The meaning of the Hebrew word is uncertain