Provérbios 4
Almeida Revista e Corrigida 2009
Exortação a adquirir a sabedoria e a apartar-se do caminho dos ímpios
4 Ouvi, filhos, a correção do pai e estai atentos para conhecerdes a prudência. 2 Pois dou-vos boa doutrina; não deixeis a minha lei. 3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único em estima diante de minha mãe. 4 E ele ensinava-me e dizia-me: Retenha as minhas palavras o teu coração; guarda os meus mandamentos e vive. 5 Adquire a sabedoria, adquire a inteligência e não te esqueças nem te apartes das palavras da minha boca. 6 Não desampares a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te conservará. 7 A sabedoria é a coisa principal; adquire, pois, a sabedoria; sim, com tudo o que possuis, adquire o conhecimento. 8 Exalta-a, e ela te exaltará; e, abraçando-a tu, ela te honrará. 9 Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida. 11 No caminho da sabedoria, te ensinei e, pelas carreiras direitas, te fiz andar. 12 Por elas andando, não se embaraçarão os teus passos; e, se correres, não tropeçarás. 13 Pega-te à correção e não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida. 14 Não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus. 15 Evita-o; não passes por ele; desvia-te dele e passa de largo. 16 Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém. 17 Porque comem o pão da impiedade e bebem o vinho das violências. 18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito. 19 O caminho dos ímpios é como a escuridão; nem conhecem aquilo em que tropeçam.
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras; às minhas razões inclina o teu ouvido. 21 Não as deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-as no meio do teu coração. 22 Porque são vida para os que as acham e saúde, para o seu corpo. 23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida. 24 Desvia de ti a tortuosidade da boca e alonga de ti a perversidade dos lábios. 25 Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti. 26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam bem-ordenados! 27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.
Provérbios 4
Nova Versão Transformadora
O conselho sábio de um pai
4 Meus filhos, ouçam quando seu pai lhes ensina;
prestem atenção e aprendam a ter discernimento.
2 Pois a orientação que lhes dou é boa;
não se afastem de minhas instruções.
3 Quando eu era filho de meu pai,
filho único, amado por minha mãe,
4 meu pai me ensinava:
“Leve minhas palavras a sério!
Siga meus mandamentos, e viverá.
5 Adquira sabedoria e aprenda a ter discernimento;
não se esqueça de minhas palavras nem se afaste delas.
6 Não abandone a sabedoria, pois ela o protegerá;
ame-a, e ela o guardará.
7 Adquirir sabedoria é a coisa mais sábia que você pode fazer;
em tudo o mais, aprenda a ter discernimento.
8 Se você der valor à sabedoria, ela o engrandecerá;
abrace-a, e ela o honrará.
9 Ela lhe colocará uma bela grinalda na cabeça
e o presenteará com uma linda coroa”.
10 Meu filho, ouça minhas palavras e ponha-as em prática,
e terá uma vida longa e boa.
11 Eu lhe ensinarei o caminho da sabedoria
e o conduzirei por uma estrada reta.
12 Quando andar por ele, nada o deterá;
quando correr, não tropeçará.
13 Apegue-se às minhas instruções e não as solte;
guarde-as bem, pois são a chave da vida.
14 Não imite a conduta dos perversos,
nem siga pelos caminhos dos maus.
15 Nem pense nisso, não vá por esse caminho;
desvie-se dele e siga adiante.
16 Pois os perversos não dormem enquanto não praticam o mal;
não descansam enquanto não fazem alguém tropeçar.
17 Comem o pão da perversidade
e bebem o vinho da violência.
18 O caminho dos justos é como a primeira luz do amanhecer,
que brilha cada vez mais até o dia pleno clarear.
19 O caminho dos perversos é como a mais absoluta escuridão;
nem sequer sabem o que os faz tropeçar.
20 Meu filho, preste atenção ao que digo;
ouça bem minhas palavras.
21 Não as perca de vista;
mantenha-as no fundo do coração.
22 Pois elas dão vida a quem as encontra
e saúde a todo o corpo.
23 Acima de todas as coisas, guarde seu coração,
pois ele dirige o rumo de sua vida.
24 Evite toda conversa maldosa;
afaste-se das palavras perversas.
25 Olhe sempre para frente;
mantenha os olhos fixos no que está diante de você.
26 Estabeleça um caminho reto para seus pés;
permaneça na estrada segura.
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda;
não permita que seus pés sigam o mal.
Proverbs 4
New International Version
Get Wisdom at Any Cost
4 Listen, my sons,(A) to a father’s instruction;(B)
pay attention and gain understanding.(C)
2 I give you sound learning,
so do not forsake my teaching.
3 For I too was a son to my father,
still tender, and cherished by my mother.
4 Then he taught me, and he said to me,
“Take hold(D) of my words with all your heart;
keep my commands, and you will live.(E)
5 Get wisdom,(F) get understanding;
do not forget my words or turn away from them.
6 Do not forsake wisdom, and she will protect you;(G)
love her, and she will watch over you.(H)
7 The beginning of wisdom is this: Get[a] wisdom.
Though it cost all(I) you have,[b] get understanding.(J)
8 Cherish her, and she will exalt you;
embrace her, and she will honor you.(K)
9 She will give you a garland to grace your head
and present you with a glorious crown.(L)”
10 Listen, my son,(M) accept what I say,
and the years of your life will be many.(N)
11 I instruct(O) you in the way of wisdom
and lead you along straight paths.(P)
12 When you walk, your steps will not be hampered;
when you run, you will not stumble.(Q)
13 Hold on to instruction, do not let it go;
guard it well, for it is your life.(R)
14 Do not set foot on the path of the wicked
or walk in the way of evildoers.(S)
15 Avoid it, do not travel on it;
turn from it and go on your way.
16 For they cannot rest until they do evil;(T)
they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 They eat the bread of wickedness
and drink the wine of violence.(U)
18 The path of the righteous(V) is like the morning sun,(W)
shining ever brighter till the full light of day.(X)
19 But the way of the wicked is like deep darkness;(Y)
they do not know what makes them stumble.(Z)
20 My son,(AA) pay attention to what I say;
turn your ear to my words.(AB)
21 Do not let them out of your sight,(AC)
keep them within your heart;
22 for they are life to those who find them
and health to one’s whole body.(AD)
23 Above all else, guard(AE) your heart,
for everything you do flows from it.(AF)
24 Keep your mouth free of perversity;
keep corrupt talk far from your lips.
25 Let your eyes(AG) look straight ahead;
fix your gaze directly before you.
26 Give careful thought to the[c] paths for your feet(AH)
and be steadfast in all your ways.
27 Do not turn to the right or the left;(AI)
keep your foot from evil.
Footnotes
- Proverbs 4:7 Or Wisdom is supreme; therefore get
- Proverbs 4:7 Or wisdom. / Whatever else you get
- Proverbs 4:26 Or Make level
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

