Predikaren 11
Svenska Folkbibeln 2015
Du kan inte se in i framtiden
11 (A) Sänd ditt bröd över vattnet[a],
för med tiden
får du det tillbaka.
2 (B) Dela vad du har i sju delar, ja, åtta,
för du vet inte vilken olycka
som kan drabba landet.
3 När molnen blir fulla
tömmer de sitt regn över jorden,
och faller ett träd
mot söder eller norr
så ligger det på platsen
där det föll.
4 Den som spejar efter vind
får aldrig så,
den som ser efter moln
får inget skörda.
5 (C) Liksom du inte vet vart vinden far
eller hur benen bildas[b]
i moderlivet,
så förstår du inte heller Guds verk,
hur han gör alltsammans.
6 Så din säd om morgonen
och låt inte din hand
vila om kvällen,
för du vet inte vad som lyckas bäst,
det ena eller det andra
eller om båda är lika bra.
7 Ljuset är ljuvligt,
och det är gott för ögonen
att se solen.
8 Om en människa får leva många år,
bör hon glädja sig under dem alla
och minnas
att det blir många mörka dagar.
Allt som kommer är förgängligt.
Ungdom och åldrande
9 (D) Du som är ung,
gläd dig i din ungdom,
låt ditt hjärta ha det gott
i din ungdoms dagar.
Vandra ditt hjärtas vägar,
följ det dina ögon ser.
Men tänk på att för allt detta
kommer Gud att kalla dig
till doms.
10 Låt sorgen[c] vika ur ditt hjärta
och håll det onda borta
från din kropp.
För ungdomstiden
och blomstringstiden
är förgänglig.
Footnotes
- 11:1 Sänd ditt bröd över vattnet Jfr Salomos handelsflotta (1 Kung 9:26f, 10:22).
- 11:5 vart vinden far eller hur benen bildas Annan översättning: ”hur anden verkar när benen bildas”.
- 11:10 sorgen Annan översättning: ”vreden” eller ”oron”.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation