Pjesma nad pjesmama 7
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Mladić
7 Princezo, lijepa su ti stopala u sandalama!
Obline tvojih bedara su poput nakita,
kao da ih je izvela ruka umjetnika.
2 Pupak ti je kao zaobljena čaška,
neka u njemu nikada vina ne manjka.[a]
Struk ti je kao snop žita,
okružen ljiljanima.
3 Grudi su ti kao dva laneta,
blizanci mlade gazele.
4 Tvoj vrat je kao kula od bjelokosti,
a oči blistave kao jezera u Hešbonu,
pored gradskih vrata Bat Rabim.
Tvoj nos je tako lijepog oblika,
kao libanonska kula što gleda na Damask.
5 Glava ti je uzdignuta kao brdo Karmel,
kosa poput grimizne vune, uvojci lepršavi,
čak i kralja mogu opčiniti.
6 Kako si lijepa i ljupka,
ljubavi moja zanosna!
7 Tvoj stas je vitak kao palma,
a grudi su ti kao njezini plodovi.
8 Rado bih se na to stablo popeo,
njegove plodne grane dohvatio.
Neka tvoje grudi budu kao grožđe na lozi,
dah tvoj kao miris jabuka,
9 a tvoje usne kao najbolje vino.
Djevojka
Neka to vino poteče mom voljenom,
kapajući na njegove crvene usnice.
10 Svom voljenom pripadam,
a on samo za mnom žudi.
11 Dođi, ljubavi moja,
idemo van, u polja,
prenoćimo u prirodi.
12 Ustanimo rano, idemo u vinograde!
Gledat ćemo je li loza propupala,
hoće li joj se cvjetovi otvoriti.
Želim vidjeti cvjetaju li stabla nara.
Ondje ću ti svoju ljubav dati.
13 Oko nas miriši mandragora[b],
a na polici nad vratima
sve vrste biranog voća.
Voljeni, za tebe sam sačuvala
i stara i nova zadovoljstva.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International