Philippians 4:11-13
Amplified Bible, Classic Edition
11 Not that I am implying that I was in any personal want, for I have learned how to be [a] content (satisfied to the point where I am not disturbed or disquieted) in whatever state I am.
12 I know how to be abased and live humbly in straitened circumstances, and I know also how to enjoy plenty and live in abundance. I have learned in any and all circumstances the secret of facing every situation, whether well-fed or going hungry, having a sufficiency and enough to spare or going without and being in want.
13 I have strength for all things in Christ Who empowers me [I am ready for anything and equal to anything through Him Who [b]infuses inner strength into me; I am [c]self-sufficient in Christ’s sufficiency].
Read full chapterFootnotes
- Philippians 4:11 Literal translation: “self-sufficient.”
- Philippians 4:13 Marvin Vincent, Word Studies.
- Philippians 4:13 Note that in Phil. 4:11, the Greek autarkas, translated “content,” is literally “self-sufficient.”
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
Bible Gateway Recommends







