Philemon 9-10
New American Bible (Revised Edition)
9 I rather urge you out of love, being as I am, Paul, an old man,[a] and now also a prisoner for Christ Jesus.(A) 10 I urge you on behalf of my child Onesimus, whose father I have become in my imprisonment,(B)
Read full chapter
Philemon 12-17
New American Bible (Revised Edition)
12 I am sending him, that is, my own heart, back to you. 13 I should have liked to retain him for myself, so that he might serve[a] me on your behalf in my imprisonment for the gospel,(A) 14 but I did not want to do anything without your consent, so that the good you do might not be forced but voluntary.(B) 15 Perhaps this is why he was away from[b] you for a while, that you might have him back forever, 16 no longer as a slave but more than a slave, a brother, beloved especially to me, but even more so to you, as a man[c] and in the Lord.(C) 17 So if you regard me as a partner, welcome him as you would me.
Read full chapterFootnotes
- 13 Serve: the Greek diakoneō could connote a ministry.
- 15 Was away from: literally, “was separated from,” but the same verb means simply “left” in Acts 18:1. It is a euphemism for his running away.
- 16 As a man: literally, “in the flesh.” With this and the following phrase, Paul describes the natural and spiritual orders.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.