“Have the Israelites celebrate the Passover(A) at the appointed time.(B) Celebrate it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month,(C) in accordance with all its rules and regulations.(D)

So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,(E)

Read full chapter

以色列人应当在所定的日期守逾越节。 你们要在本月十四日黄昏的时候[a],在所定的日期守这节,按照一切的律例典章守节。” 于是摩西吩咐以色列人守逾越节。

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.3 “黄昏的时候”:原文是“两个黄昏之间”;下同。

Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.

In the fourteenth day of this month, at even, ye shall keep it in his appointed season: according to all the rites of it, and according to all the ceremonies thereof, shall ye keep it.

And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.

Read full chapter

“Let the children of Israel keep (A)the Passover at its appointed (B)time. On the fourteenth day of this month, [a]at twilight, you shall [b]keep it at its appointed time. According to all its [c]rites and ceremonies you shall keep it.” So Moses told the children of Israel that they should keep the Passover.

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 9:3 Lit. between the evenings
  2. Numbers 9:3 observe
  3. Numbers 9:3 statutes