Add parallel Print Page Options

(vii) Adonai said to Moshe and Aharon, “Take a census of the descendants of K’hat, who are among the descendants of Levi, by clans and families, all those from thirty to fifty years old; these will enter the corps doing the work in the tent of meeting.

“Here is how the descendants of K’hat are to serve in the tent of meeting and deal with the especially holy things: when the time comes to break camp, Aharon is to go in with his sons, take down the curtain which serves as a screen, and cover the ark of the testimony with it. On that they are to place a covering of fine leather, and on top of that spread an all-blue cloth. Then they are to insert the carrying-poles. On the table of showbread they are to spread a blue cloth and place on it the dishes, incense pans, offering bowls and pitchers. The perpetual bread is to remain on the table. They are to spread on these things a scarlet cloth, cover them with a covering of fine leather and insert the poles. They are to take a blue cloth and cover the menorah for the light, its lamps, its tongs, its trays and the jars used to add oil to it. 10 They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame. 11 On the gold altar they are to spread a blue cloth, cover it with a covering of fine leather and insert its carrying-poles. 12 They are to take all the utensils they use when serving in the sanctuary and put them in a blue cloth, cover them with fine leather and place them on a carrying-frame. 13 After removing the greasy ashes from the altar, they are to spread a purple cloth over it 14 and place on it all the utensils required for their altar service — the fire pans, meat-hooks, shovels, basins and other utensils for the altar. Then they are to spread over it a fine leather covering and insert its carrying-poles. 15 When Aharon and his sons have finished covering the holy furnishings and all the holy utensils, when the camp is about to move forward, then the descendants of K’hat are to come and carry them. But they are not to touch the holy things, so that they won’t die. These things are the responsibility of the descendants of K’hat in the tent of meeting.

16 “El‘azar the son of Aharon the cohen is to be responsible for the oil for the light, the fragrant incense, the continuing grain offering and the anointing oil. He is to be in charge of the entire tabernacle and everything in it, including the sanctuary and its furnishings.”

(Maftir) 17 Adonai said to Moshe and Aharon, 18 “Do not cut off the clan of K’hat from among the L’vi’im; 19 rather, do this for them, so that they will live and not die: when they approach the especially holy things, Aharon and his sons are to go in — and you are to assign each one his task; 20 but the descendants of K’hat are not to go in and look at the holy things as they are being covered; if they do, they will die.”

Haftarah B’midbar: Hoshea (Hosea) 2:1(1:10)–2:22(20)

B’rit Hadashah suggested readings for Parashah B’midbar: Luke 2:1–7; 1 Corinthians 12:12–31

Parashah 35: Naso (Take) 4:21–7:89

21 Adonai said to Moshe, 22 “Take a census of the descendants of Gershon also, by clans and families; 23 count all those between thirty and fifty years old, all who will enter the corps doing the work of serving in the tent of meeting.

24 “The Gershon families are to be responsible for serving and for transporting loads. 25 They are to carry the curtains of the tabernacle, the tent of meeting, its covering, the fine leather covering above it, the screen for the entrance to the tent of meeting, 26 the tapestries for the courtyard, and the screen for the entrance to the courtyard by the tabernacle and around the altar, along with the ropes and all the utensils they need for their service; and they are to do the work connected with these things. 27 Aharon and his sons are to supervise all the work of the Gershon clan in transporting loads and serving, and to assign them who is to carry what. 28 This is how the Gershon families are to serve in the tent of meeting, and they are to be under the direction of Itamar the son of Aharon the cohen.

29 “As for the descendants of M’rari, take a census by clans and families 30 of all those between thirty and fifty years old, all who will be in the corps doing the work of serving in the tent of meeting.

31 “Their service for the tent of meeting will be to carry the frames, crossbars, posts and sockets of the tabernacle; 32 also the posts for the surrounding courtyard, with their sockets, tent pegs, ropes and other accessories, and everything having to do with their service. You are to assign particular loads to specific persons by name. 33 This is how the M’rari families are to serve in the tent of meeting, directed by Itamar the son of Aharon the cohen.”

(S: ii) 34 Moshe, Aharon and the community leaders took a census of the descendants of K’hat by their clans and families, 35 all those between thirty and fifty years old who were part of the corps serving in the tent of meeting. 36 Registered by their families, they numbered 2,750. 37 These are the ones counted from the K’hat families of all those serving in the tent of meeting, whom Moshe and Aharon enumerated, in keeping with the order given by Adonai through Moshe.

(A: ii) 38 The census of the descendants of Gershon, by their clans and families, 39 all those between thirty and fifty years old who were part of the corps serving in the tent of meeting, 40 yielded 2,630, registered by their clans and families. 41 These are the ones counted from the families of the descendants of Gershon of all those serving in the tent of meeting, whom Moshe and Aharon enumerated, in keeping with the order given by Adonai.

42 The census of the families of the descendants of M’rari, by their clans and families, 43 all those between thirty and fifty years old who were part of the corps serving in the tent of meeting, 44 yielded 3,200, registered by their families. 45 These are the ones counted from the families of the descendants of M’rari, whom Moshe and Aharon enumerated, in keeping with the order given by Adonai through Moshe.

46 The census of the L’vi’im, whom Moshe, Aharon and the leaders of Isra’el enumerated by their clans and families, 47 all those between thirty and fifty years old who were part of those working to serve and working to carry loads in the tent of meeting, 48 yielded a total of 8,580 persons.

49 According to Adonai’s order they were appointed by Moshe, each one to his specific service or work. They were also enumerated, as Adonai had ordered Moshe.

哥辖子孙的职责

耶和华对摩西和亚伦说: “你要按宗族和家系统计利未人中哥辖子孙的人数, 登记三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子。 他们在会幕里管理至圣之物。

“拔营出发的时候,亚伦父子们要进会幕解下圣所和至圣所之间的幔子,用它遮盖约柜, 再在上面依次盖上海狗皮和纯蓝色的布,然后穿上抬约柜的横杠。

“要在摆放供饼的桌子上铺一块蓝布,把盘、碟、杯和献酒用的瓶子摆在上面。桌上要有供饼。 这些东西上面要盖朱红色的布,再盖上海狗皮,然后穿上抬桌子的横杠。

“要用蓝布把灯台、灯盏、蜡剪、蜡盘和盛油的器皿全遮盖起来, 10 再在上面盖上海狗皮,然后放在抬架上。

11 “金香坛上面要盖蓝色布,再盖上海狗皮,穿上抬金香坛的横杠。

12 “圣所里面一切器皿都要用蓝色布包好,盖上海狗皮,放在抬架上。

13 “要清除祭坛上的灰烬,铺上紫色布, 14 然后把火鼎、肉叉、铲、碗等祭坛的器具放在上面,再盖上海狗皮,穿上抬祭坛的横杠。

15 “拔营出发时,哥辖的子孙要等到亚伦父子们把圣所和圣所的器具都盖好后,才可以来抬。他们负责抬这些会幕的器具,但不可触摸这些圣物,免得死亡。 16 亚伦祭司的儿子以利亚撒负责管理整个圣幕及里面的灯油、香料、素祭、膏油等一切物品。”

17 耶和华对摩西和亚伦说: 18 “不要让哥辖宗族在利未人中灭绝。 19 他们走近至圣之物以前,亚伦父子们要先进去指派他们做什么、抬什么,以免他们死亡。 20 他们不可进去看圣物,一刻都不可,免得死亡。”

革顺子孙的职责

21 耶和华对摩西说: 22 “你要按宗族和家系统计革顺子孙的人数, 23 登记三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子。 24 以下是他们负责的事务。

25 “他们要抬圣幕的幔子、会幕、会幕顶盖、顶盖上的海狗皮、会幕门帘、 26 围绕圣幕和祭坛的院子的帷幔、院门门帘、绳索等器具,还负责其他相关事务。 27 你们要把任务分配给革顺的子孙,他们要遵照亚伦父子们的吩咐司职。 28 这是革顺宗族的人在会幕里的职责,他们要按祭司亚伦的儿子以他玛的吩咐司职。

米拉利子孙的职责

29 “你要按宗族和家系统计米拉利子孙的人数, 30 登记三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子。 31 他们在会幕里负责抬圣幕的木板、横闩、柱子、带凹槽的底座, 32 院子四周的柱子及其带凹槽的底座、橛子、绳索和其他相关器具。你们要把当抬的物件一一指派给他们。 33 这是米拉利宗族的人在会幕的职责,由祭司亚伦的儿子以他玛监督。”

34 于是,摩西、亚伦和会众的首领按宗族和家系统计哥辖的子孙, 35 登记了三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子, 36 共两千七百五十人。 37 这是哥辖宗族在会幕司职的人数,是摩西和亚伦照耶和华的吩咐统计的。

38-40 按宗族和家系统计,革顺的子孙中三十岁到五十岁、可在会幕司职的共两千六百三十人。 41 这是革顺宗族在会幕司职的人数,是摩西和亚伦照耶和华的吩咐统计的。

42-44 按宗族和家系统计,米拉利的子孙中三十岁到五十岁、可在会幕司职的共三千二百人。 45 这是米拉利宗族的人数,是摩西和亚伦照耶和华的吩咐统计的。

46 摩西、亚伦和以色列人的首领按宗族和家系统计了利未人的人数, 47-48 三十岁到五十岁可司职、搬运会幕器具的利未人共八千五百八十人。 49 照耶和华对摩西的吩咐,每个人都被统计在内,都有指定的职责和当抬的器具。这样,照耶和华对摩西的吩咐,人口统计完毕。