Add parallel Print Page Options

16 When all our enemies heard and all the nations who were around us saw[a] this, they were greatly disheartened.[b] They knew that this work had been accomplished with the help of our God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 6:16 tc The MT understands the root here to be יָרֵא (yareʾ, “to fear”) rather than רָאָה (raʾah, “to see”).
  2. Nehemiah 6:16 tn Heb “they greatly fell [i.e., were cast down] in their own eyes.” Some scholars suggest emending the reading of the MT, וַיִּפְּלוּ (vayyipelu) to וַיִּפָּלֵא (vayyippaleʾ, “it was very extraordinary in their eyes”).

16 And it happened, (A)when all our enemies heard of it, and all the nations around us saw these things, that they were very disheartened in their own eyes; for (B)they perceived that this work was done by our God.

Read full chapter

16 And (A)when all our enemies heard of it, all the nations around us were afraid and fell greatly in their own esteem, (B)for they perceived that this work had been accomplished with the help of our God.

Read full chapter