Add parallel Print Page Options

Pananabik sa Presensya ng Diyos

Awit(A) ni David, nang siya'y nasa ilang ng Juda.

63 O Diyos, ikaw ang aking Diyos na lagi kong hinahanap;
    ang uhaw kong kaluluwa'y tanging ikaw nga ang hangad;
    para akong tuyong lupa na tubig ang siyang lunas.
Hayaan mong sa santuwaryo ika'y aking mapagmasdan,
    at ang likas mong kaluwalhatian at kapangyarihan.
Ang wagas na pag-ibig mo'y mainam pa kaysa buhay,
    kaya pupurihin kita, O Diyos, at pararangalan.
Habang ako'y nabubuhay, ako'y magpapasalamat,
    at ako ay dadalangin na kamay ko'y nakataas.
Itong aking kaluluwa'y tunay na masisiyahan,
    magagalak na umawit ng papuring iaalay.

Laman ka ng gunita ko samantalang nahihimlay,
    magdamag na ang palaging iniisip ko ay ikaw;
    ikaw ang sa aki'y tumutulong sa tuwina,
kaya sa iyong pagkupkop ligaya kong awitan ka.
Itong aking kaluluwa'y sa iyo lang nananalig,
    kaligtasan ko'y tiyak, dahil sa iyo'y nakasandig.

Ngunit silang nagbabantang kumitil sa aking buhay,
    sila nga ang masasadlak sa malamig na libingan.
10 Mamamatay silang lahat sa larangan ng digmaan,
    kakanin ng asong-gubat ang kanilang mga bangkay.
11 Dahilan sa iyo, O Diyos,
    ang hari ay magdiriwang,
kasama ng mga tapat magpupuring walang hanggan.
    Ngunit silang sinungaling, bibig nila ay tatakpan.

My Soul Thirsts for You

A Psalm of David, (A)when he was in the wilderness of Judah.

63 O God, you are my God; (B)earnestly I seek you;
    (C)my soul thirsts for you;
my flesh faints for you,
    as in (D)a dry and weary land where there is no water.
So I have looked upon you in the sanctuary,
    beholding (E)your power and glory.
Because your (F)steadfast love is better than life,
    my lips will praise you.
So I will bless you (G)as long as I live;
    in your (H)name I will (I)lift up my hands.

My soul will be (J)satisfied as with fat and rich food,
    and my mouth will praise you with joyful lips,
when I remember you (K)upon my bed,
    and meditate on you in (L)the watches of the night;
for you have been my help,
    and in (M)the shadow of your wings I will sing for joy.
My soul (N)clings to you;
    your right hand (O)upholds me.

But those who seek to destroy my life
    (P)shall go down into (Q)the depths of the earth;
10 they shall be given over to the power of the sword;
    they shall be a portion for jackals.
11 But (R)the king shall rejoice in God;
    all who (S)swear by him shall exult,
    (T)for the mouths of (U)liars will be stopped.

Joy in the Fellowship of God

A Psalm of David (A)when he was in the wilderness of Judah.

63 O God, You are my God;
Early will I seek You;
(B)My soul thirsts for You;
My flesh longs for You
In a dry and thirsty land
Where there is no water.
So I have looked for You in the sanctuary,
To see (C)Your power and Your glory.

(D)Because Your lovingkindness is better than life,
My lips shall praise You.
Thus I will bless You while I live;
I will (E)lift up my hands in Your name.
My soul shall be satisfied as with [a]marrow and [b]fatness,
And my mouth shall praise You with joyful lips.

When (F)I remember You on my bed,
I meditate on You in the night watches.
Because You have been my help,
Therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.
My soul follows close behind You;
Your right hand upholds me.

But those who seek my life, to destroy it,
Shall go into the lower parts of the earth.
10 They shall [c]fall by the sword;
They shall be [d]a portion for jackals.

11 But the king shall rejoice in God;
(G)Everyone who swears by Him shall glory;
But the mouth of those who speak lies shall be stopped.

Footnotes

  1. Psalm 63:5 Lit. fat
  2. Psalm 63:5 Abundance
  3. Psalm 63:10 Lit. pour him out by the hand of the sword
  4. Psalm 63:10 Prey