Add parallel Print Page Options

Panalangin Upang Tulungan ng Diyos

Awit ni David.

143 Dinggin mo, O Yahweh, ang aking dalangin,
    tapat ka't matuwid, kaya ako'y dinggin.
Itong(A) iyong lingkod, huwag mo nang subukin,
    batid mo nang lahat, kami ay salarin.

Ako ay tinugis ng aking kaaway,
    lubos na nilupig ng aking kalaban;
sa dilim na dako, ako ay nakulong,
    tulad ko'y patay nang mahabang panahon.
Ang kaluluwa ko'y halos sumuko na,
    sapagkat ang buhay ko'y wala nang pag-asa.

Araw na lumipas, aking nagunita,
    at naalala ang iyong ginawa,
    sa iyong kabutihan, ako ay namangha!
Ako'y dumalangin na taas ang kamay,
    parang tuyong lupa ang diwa kong uhaw. (Selah)[a]

Nawala nang lahat ang aking pag-asa,
    kaya naman, Yahweh, ako'y dinggin mo na!
Kung ika'y magkubli, baka ang hantungan
    ako ay ituring na malamig na bangkay,
    at ang tunguhin ko'y madilim na hukay.
Ako ay umasa, sa iyo nagtiwala, sa pagsapit ng umaga ay ipagugunita
    yaong pag-ibig mo na lubhang dakila.
Ang aking dalangin na sa iyo'y hibik,
    patnubayan ako sa daang matuwid.

Iligtas mo ako sa mga kalaban,
    ikaw lang, O Yahweh, ang aking kanlungan.
10 Ikaw ang aking Diyos, ako ay turuan
    na aking masunod ang iyong kalooban;
ang Espiritu[b] mo'y maging aking tanglaw sa aking paglakad sa ligtas na daan.
11 Ikaw ay nangakong ako'y ililigtas, pagkat dakila ka, iligtas mo agad;
    iligtas mo ako sa mga bagabag.
12 Dahilan sa iyong pagtingin sa akin, ang mga kaaway ko'y iyong lipulin;
    ang nagpapahirap sa aki'y wasakin,
    yamang ang lingkod mo ay iyong alipin.

Footnotes

  1. 6 SELAH: Tingnan ang Awit 3:2.
  2. 10 Espiritu: o kaya'y kapangyarihan .

143 Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.

For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.

Hear me speedily, O Lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

Deliver me, O Lord, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.

10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.

11 Quicken me, O Lord, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.

12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

My Soul Thirsts for You

A Psalm of David.

143 Hear my prayer, O Lord;
    (A)give ear to my pleas for mercy!
    In your (B)faithfulness answer me, in your (C)righteousness!
(D)Enter not into judgment with your servant,
    for no one living is righteous (E)before you.

For the enemy has pursued my soul;
    (F)he has crushed my life to the ground;
    (G)he has made me sit in darkness like those long dead.
Therefore my spirit (H)faints within me;
    my heart within me is appalled.

(I)I remember the days of old;
    (J)I meditate on all that you have done;
    I ponder the work of your hands.
(K)I stretch out my hands to you;
    (L)my soul thirsts for you like (M)a parched land. Selah

(N)Answer me quickly, O Lord!
    (O)My spirit fails!
(P)Hide not your face from me,
    (Q)lest I be like those who go down to the pit.
(R)Let me hear in the morning of your steadfast love,
    for in you I (S)trust.
(T)Make me know the way I should go,
    (U)for to you I lift up my soul.

(V)Deliver me from my enemies, O Lord!
    I have fled to you for refuge.[a]
10 (W)Teach me to do your will,
    for you are my God!
(X)Let your good Spirit (Y)lead me
    on (Z)level ground!

11 (AA)For your name's sake, O Lord, (AB)preserve my life!
    In your righteousness (AC)bring my soul out of trouble!
12 And in your steadfast love you will (AD)cut off my enemies,
    and you will destroy all the adversaries of my soul,
    for I am your (AE)servant.

Footnotes

  1. Psalm 143:9 One Hebrew manuscript, Septuagint; most Hebrew manuscripts To you I have covered