Add parallel Print Page Options

18 (A)As he was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and his brother Andrew, casting a net into the sea; they were fishermen. 19 He said to them, “Come after me, and I will make you fishers of men.” 20 [a]At once they left their nets and followed him. 21 He walked along from there and saw two other brothers, James, the son of Zebedee, and his brother John. They were in a boat, with their father Zebedee, mending their nets. He called them, 22 and immediately they left their boat and their father and followed him.

Ministering to a Great Multitude.[b] 23 He went around all of Galilee, teaching in their synagogues,[c] proclaiming the gospel of the kingdom, and curing every disease and illness among the people.(B) 24 [d]His fame spread to all of Syria, and they brought to him all who were sick with various diseases and racked with pain, those who were possessed, lunatics, and paralytics, and he cured them. 25 (C)And great crowds from Galilee, the Decapolis,[e] Jerusalem, and Judea, and from beyond the Jordan followed him.

Chapter 5

The Sermon on the Mount. [f]When he saw the crowds,[g] he went up the mountain, and after he had sat down, his disciples came to him.

Footnotes

  1. 4:20 Here and in Mt 4:22, as in Mark (Mk 1:16–20) and unlike the Lucan account (Lk 5:1–11), the disciples’ response is motivated only by Jesus’ invitation, an element that emphasizes his mysterious power.
  2. 4:23–25 This summary of Jesus’ ministry concludes the narrative part of the first book of Matthew’s gospel (Mt 3–4). The activities of his ministry are teaching, proclaiming the gospel, and healing; cf. Mt 9:35.
  3. 4:23 Their synagogues: Matthew usually designates the Jewish synagogues as their synagogue(s) (Mt 9:35; 10:17; 12:9; 13:54) or, in address to Jews, your synagogues (Mt 23:34), an indication that he wrote after the break between church and synagogue.
  4. 4:24 Syria: the Roman province to which Palestine belonged.
  5. 4:25 The Decapolis: a federation of Greek cities in Palestine, originally ten in number, all but one east of the Jordan.
  6. 5:1–7:29 The first of the five discourses that are a central part of the structure of this gospel. It is the discourse section of the first book and contains sayings of Jesus derived from Q and from M. The Lucan parallel is in that gospel’s “Sermon on the Plain” (Lk 6:20–49), although some of the sayings in Matthew’s “Sermon on the Mount” have their parallels in other parts of Luke. The careful topical arrangement of the sermon is probably not due only to Matthew’s editing; he seems to have had a structured discourse of Jesus as one of his sources. The form of that source may have been as follows: four beatitudes (Mt 5:3–4, 6, 11–12), a section on the new righteousness with illustrations (Mt 5:17, 20–24, 27–28, 33–48), a section on good works (Mt 6:1–6, 16–18), and three warnings (Mt 7:1–2, 15–21, 24–27).
  7. 5:1–2 Unlike Luke’s sermon, this is addressed not only to the disciples but to the crowds (see Mt 7:28).