Font Size
马太福音 28:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
马太福音 28:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
7 现在你们快回去,把这消息告诉祂的门徒,祂已经从死里复活,先你们一步去了加利利,你们将在那里见到祂。记住,我已经告诉你们了。”
8 她们听了又惊又喜,连忙离开坟墓,跑去告诉门徒。 9 忽然,耶稣迎面而来,对她们说:“愿你们平安!”她们就上前抱住祂的脚敬拜祂。
Read full chapter
馬 太 福 音 28:7-9
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 28:7-9
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
7 然后赶紧去告诉他的门徒∶‘他已经死而复生了。现在他已经赶在你们前面到加利利去了,你们会在那里看到他。’记住我告诉你们的话。”
8 她们赶紧离开墓地,又惊又喜,跑去告诉耶稣的门徒们。 9 突然,耶稣迎面而来,对她们说∶“你们好!”她们上前抱住耶稣的脚,崇拜他。
Read full chapter
馬太福音 28:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
馬太福音 28:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 現在你們快回去,把這消息告訴祂的門徒,祂已經從死裡復活,先你們一步去了加利利,你們將在那裡見到祂。記住,我已經告訴你們了。」
8 她們聽了又驚又喜,連忙離開墳墓,跑去告訴門徒。 9 忽然,耶穌迎面而來,對她們說:「願你們平安!」她們就上前抱住祂的腳敬拜祂。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center