Matthew 22
New Revised Standard Version Updated Edition
The Parable of the Wedding Banquet
22 Once more Jesus spoke to them in parables, saying: 2 “The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.(A) 3 He sent his slaves to call those who had been invited to the wedding banquet, but they would not come.(B) 4 Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have been invited: Look, I have prepared my dinner, my oxen and my fat calves have been slaughtered, and everything is ready; come to the wedding banquet.’(C) 5 But they made light of it and went away, one to his farm, another to his business, 6 while the rest seized his slaves, mistreated them, and killed them. 7 The king was enraged. He sent his troops, destroyed those murderers, and burned their city.(D) 8 Then he said to his slaves, ‘The wedding is ready, but those invited were not worthy.(E) 9 Go therefore into the main streets, and invite everyone you find to the wedding banquet.’ 10 Those slaves went out into the streets and gathered all whom they found, both good and bad, so the wedding hall was filled with guests.(F)
11 “But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing a wedding robe,(G) 12 and he said to him, ‘Friend, how did you get in here without a wedding robe?’ And he was speechless.(H) 13 Then the king said to the attendants, ‘Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’(I) 14 For many are called, but few are chosen.”
The Question about Paying Taxes
15 Then the Pharisees went and plotted to entrap him in what he said. 16 So they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are sincere, and teach the way of God in accordance with truth, and show deference to no one, for you do not regard people with partiality.(J) 17 Tell us, then, what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?”(K) 18 But Jesus, aware of their malice, said, “Why are you putting me to the test, you hypocrites? 19 Show me the coin used for the tax.” And they brought him a denarius. 20 Then he said to them, “Whose head is this and whose title?” 21 They answered, “Caesar’s.” Then he said to them, “Give therefore to Caesar the things that are Caesar’s and to God the things that are God’s.”(L) 22 When they heard this, they were amazed, and they left him and went away.
The Question about the Resurrection
23 The same day some Sadducees came to him saying there is no resurrection,[a] and they asked him a question:(M) 24 “Teacher, Moses said, ‘If a man dies childless, his brother shall marry the widow and raise up children for his brother.’(N) 25 Now there were seven brothers among us; the first married and died childless, leaving the widow to his brother. 26 The second did the same, so also the third, down to the seventh. 27 Last of all, the woman herself died. 28 In the resurrection, then, whose wife of the seven will she be? For all of them had married her.”
29 Jesus answered them, “You are wrong because you know neither the scriptures nor the power of God.(O) 30 For in the resurrection people neither marry nor are given in marriage but are like angels of God[b] in heaven. 31 And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God, 32 ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is God not of the dead but of the living.”(P) 33 And when the crowds heard it, they were astounded at his teaching.(Q)
The Greatest Commandment
34 When the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together, 35 and one of them, an expert in the law, asked him a question to test him.(R) 36 “Teacher, which commandment in the law is the greatest?” 37 He said to him, “ ‘You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’(S) 38 This is the greatest and first commandment. 39 And a second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’(T) 40 On these two commandments hang all the Law and the Prophets.”(U)
The Question about David’s Son
41 Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them this question: 42 “What do you think of the Messiah?[c] Whose son is he?” They said to him, “The son of David.”(V) 43 He said to them, “How is it then that David by the Spirit[d] calls him Lord, saying,
44 ‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies under your feet” ’?(W)
45 “If David thus calls him Lord, how can he be his son?” 46 No one was able to give him an answer, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions.(X)
Matei 22
Nouă Traducere În Limba Română
Pilda nunţii fiului de împărat
22 Isus a început să le vorbească din nou în pilde şi le-a zis:
2 „Împărăţia lui Dumnezeu poate fi asemănată cu un împărat care i-a făcut nuntă fiului său. 3 El şi-a trimis sclavii să-i cheme pe cei invitaţi la nuntă, dar aceştia n-au vrut să vină. 4 A trimis din nou alţi sclavi, zicându-le: «Spuneţi-le celor invitaţi: ‘Iată, am pregătit masa, boii şi animalele îngrăşate au fost tăiate şi toate sunt pregătite! Veniţi deci la nuntă!’»
5 Dar invitaţii nu le-au dat nici o atenţie şi au plecat, unul la ogorul lui, iar altul la negustoria lui. 6 Ceilalţi i-au înşfăcat pe sclavi, i-au maltratat şi i-au omorât. 7 Împăratul s-a mâniat foarte tare. El şi-a trimis trupele, i-a nimicit pe ucigaşii aceia şi le-a ars cetatea.
8 Apoi le-a zis sclavilor săi: «Nunta este pregătită, dar cei invitaţi n-au fost vrednici de ea. 9 Mergeţi, aşadar, la răspântiile drumurilor şi chemaţi-i la nuntă pe toţi aceia pe care îi găsiţi!» 10 Sclavii aceia au ieşit pe drumuri şi i-au adunat pe toţi aceia pe care i-au găsit, şi răi, şi buni; şi sala nunţii s-a umplut de oaspeţi.
11 Când împăratul a venit să-şi vadă oaspeţii, a văzut acolo un om care nu se îmbrăcase în haină de nuntă 12 şi l-a întrebat:
– Prietene, cum ai intrat aici fără să ai haină de nuntă?
Acesta a amuţit. 13 Atunci împăratul le-a zis slujitorilor:
– Legaţi-l de mâini şi de picioare şi aruncaţi-l în întunericul de afară! Acolo va fi plânsul şi scrâşnirea dinţilor!
14 Căci mulţi sunt chemaţi, dar puţini sunt aleşi.“
Tributul datorat Cezarului
15 Atunci fariseii s-au dus şi s-au sfătuit cum să-L prindă în cursă cu vorba. 16 I-au trimis la El pe ucenicii lor împreună cu irodienii[a], care I-au zis:
– Învăţătorule, ştim că eşti corect şi că-i înveţi pe oameni calea lui Dumnezeu în adevăr, fără să-Ţi pese de nimeni, căci nu cauţi la faţa oamenilor. 17 Aşadar, spune-ne, ce părere ai: se cuvine să-i plătim tribut Cezarului[b] sau nu?
18 Isus însă a înţeles intenţia lor rea şi le-a zis:
– De ce Mă puneţi la încercare, ipocriţilor? 19 Arătaţi-Mi moneda pentru tribut!
Ei I-au adus un denar[c]. 20 Isus i-a întrebat:
– Chipul acesta şi inscripţia, ale cui sunt?
21 – Ale Cezarului, au răspuns ei.
Atunci El le-a zis:
– Daţi-i deci Cezarului ce este al Cezarului, iar lui Dumnezeu ce este al lui Dumnezeu![d]
22 Ei au rămas uimiţi când au auzit aceste cuvinte. Şi astfel L-au lăsat şi au plecat.
Despre înviere
23 În aceeaşi zi au venit la El saducheii, care zic că nu există înviere, şi L-au întrebat:
24 – Învăţătorule, Moise a zis că, dacă moare cineva fără să aibă copii, fratele acestuia trebuie să se căsătorească cu văduva şi să-i ridice un urmaş fratelui său.[e] 25 Erau printre noi şapte fraţi. Primul s-a căsătorit, dar a murit fără să aibă vreun urmaş, lăsându-i-o astfel pe soţia sa fratelui său. 26 Aşa s-a întâmplat şi cu al doilea, şi cu al treilea, apoi tot aşa până la al şaptelea. 27 Femeia a murit ultima dintre toţi. 28 La înviere, soţia căruia dintre cei şapte va fi ea? Căci toţi au avut-o de soţie!
29 Isus le-a răspuns:
– Sunteţi rătăciţi, pentru că nu cunoaşteţi nici Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu! 30 Căci la înviere nici nu se vor mai însura, nici nu se vor mai mărita, ci vor fi ca îngerii din cer. 31 Iar cu privire la învierea morţilor, n-aţi citit ce v-a spus Dumnezeu, când zice: 32 „Eu sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov“?[f] El nu este un Dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii!
33 Auzind aceste lucruri, mulţimile erau uimite de învăţătura Lui.
Cea mai mare poruncă
34 Când au auzit fariseii că Isus le astupase gura saducheilor, s-au strâns la un loc. 35 Unul dintre ei, un expert în Lege, ca să-L pună la încercare, L-a întrebat:
36 – Învăţătorule, care este cea mai mare poruncă din Lege?
37 Isus i-a răspuns:
– „Să-L iubeşti pe Domnul, Dumnezeul tău, cu toată inima ta, cu tot sufletul tău şi cu toată mintea ta“[g]. 38 Aceasta este cea dintâi şi cea mai mare poruncă. 39 Iar a doua, asemenea ei, este: „Să-l iubeşti pe semenul tău ca pe tine însuţi“[h]. 40 Toată Legea şi Profeţii[i] depind[j] de aceste două porunci.
Al cui fiu este Cristos?
41 În timp ce fariseii erau strânşi la un loc, Isus a întrebat:
42 – Ce părere aveţi voi despre Cristos? Al cui Fiu este El?
Ei I-au răspuns:
– Al lui David.
43 Isus le-a zis:
– Cum atunci David, în Duhul, Îl numeşte „Domn“, când spune:
44 „Domnul I-a zis Domnului meu:[k]
«Şezi la dreapta Mea
până-Ţi voi pune duşmanii
sub picioare!»“?[l]
45 Deci, dacă David Îl numeşte „Domn“, cum este El Fiul lui?
46 Nimeni n-a putut să-I răspundă nici măcar un cuvânt şi, din acea zi, nimeni n-a mai îndrăznit să-I pună întrebări.
Footnotes
- Matei 22:16 Susţinători ai dinastiei irodiene; irodienii erau partizani ai romanilor, cu sprijinul cărora domnea dinastia irodiană, deci erau favorabili tributului, pe când fariseii erau nişte naţionalişi moderaţi, care nu agreau tributul
- Matei 22:17 Titlu purtat de împăraţii romani, preluat de la Iulius Caesar (44 î.Cr.); şi în v. 21
- Matei 22:19 Moneda romană cea mai comună în acele vremuri; pe o parte avea chipul împăratului roman, iar pe cealaltă, o inscripţie care susţinea că acesta este divin; pentru valoarea denarului, vezi nota de la 20:2
- Matei 22:21 Probabil o aluzie la pretenţia afirmaţiei de pe reversul monedei; vezi nota de la 22:19
- Matei 22:24 Vezi Deut. 25:5-6; în cf. cu legea leviratului (lat.: levir, „cumnat“), fiul care avea să se nască era moştenitorul celui decedat, pentru a-i duce numele mai departe, pentru a nu înstrăina posesiunea familiei şi pentru a-i asigura văduvei un trai liniştit
- Matei 22:32 Vezi Ex. 3:6
- Matei 22:37 Vezi Deut. 6:5. În Deut. 6:5, TM conţine: inima, sufletul, puterea; unele mss ale LXX adaugă şi mintea în Deut. 6:5; vezi Mc. 12:30, unde sunt toate patru
- Matei 22:39 Vezi Lev. 19:18
- Matei 22:40 Vezi nota de la 5:17
- Matei 22:40 Lit.: atârnă sau: se ţin de
- Matei 22:44 În TM cuvintele pentru Domnul sunt diferite: Domnul (YHWH) i-a zis Stăpânului (Adoni) meu; în textul grecesc: Domnul (Kurios) i-a zis Domnului (Kurios) meu
- Matei 22:44 Vezi Ps. 110:1
Matthew 22
King James Version
22 And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
2 The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
3 And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
4 Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
8 Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
9 Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
10 So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
13 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness, there shall be weeping and gnashing of teeth.
14 For many are called, but few are chosen.
15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.
16 And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.
17 Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
20 And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
22 When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
23 The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
25 Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
26 Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
27 And last of all the woman died also.
28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
29 Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
36 Master, which is the great commandment in the law?
37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
38 This is the first and great commandment.
39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
42 Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.
43 He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
44 The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
45 If David then call him Lord, how is he his son?
46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Matthew 22
New King James Version
The Parable of the Wedding Feast(A)
22 And Jesus answered (B)and spoke to them again by parables and said: 2 “The kingdom of heaven is like a certain king who arranged a marriage for his son, 3 and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they were not willing to come. 4 Again, he sent out other servants, saying, ‘Tell those who are invited, “See, I have prepared my dinner; (C)my oxen and fatted cattle are killed, and all things are ready. Come to the wedding.” ’ 5 But they made light of it and went their ways, one to his own farm, another to his business. 6 And the rest seized his servants, treated them [a]spitefully, and killed them. 7 But when the king heard about it, he was furious. And he sent out (D)his armies, destroyed those murderers, and burned up their city. 8 Then he said to his servants, ‘The wedding is ready, but those who were invited were not (E)worthy. 9 Therefore go into the highways, and as many as you find, invite to the wedding.’ 10 So those servants went out into the highways and (F)gathered together all whom they found, both bad and good. And the wedding hall was filled with guests.
11 “But when the king came in to see the guests, he saw a man there (G)who did not have on a wedding garment. 12 So he said to him, ‘Friend, how did you come in here without a wedding garment?’ And he was (H)speechless. 13 Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, [b]take him away, and cast him (I)into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.’
14 (J)“For many are called, but few are chosen.”
The Pharisees: Is It Lawful to Pay Taxes to Caesar?(K)
15 (L)Then the Pharisees went and plotted how they might entangle Him in His talk. 16 And they sent to Him their disciples with the (M)Herodians, saying, “Teacher, we know that You are true, and teach the way of God in truth; nor do You care about anyone, for You do not [c]regard the person of men. 17 Tell us, therefore, what do You think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?”
18 But Jesus [d]perceived their wickedness, and said, “Why do you test Me, you hypocrites? 19 Show Me the tax money.”
So they brought Him a denarius.
20 And He said to them, “Whose image and inscription is this?”
21 They said to Him, “Caesar’s.”
And He said to them, (N)“Render[e] therefore to Caesar the things that are (O)Caesar’s, and to God the things that are (P)God’s.” 22 When they had heard these words, they marveled, and left Him and went their way.
The Sadducees: What About the Resurrection?(Q)
23 (R)The same day the Sadducees, (S)who say there is no resurrection, came to Him and asked Him, 24 saying: “Teacher, (T)Moses said that if a man dies, having no children, his brother shall marry his wife and raise up offspring for his brother. 25 Now there were with us seven brothers. The first died after he had married, and having no offspring, left his wife to his brother. 26 Likewise the second also, and the third, even to the seventh. 27 Last of all the woman died also. 28 Therefore, in the resurrection, whose wife of the seven will she be? For they all had her.”
29 Jesus answered and said to them, “You are [f]mistaken, (U)not knowing the Scriptures nor the power of God. 30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but (V)are like angels [g]of God in heaven. 31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying, 32 (W)‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? God is not the God of the dead, but of the living.” 33 And when the multitudes heard this, (X)they were astonished at His teaching.
The Scribes: Which Is the First Commandment of All?(Y)
34 (Z)But when the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, they gathered together. 35 Then one of them, (AA)a lawyer, asked Him a question, testing Him, and saying, 36 “Teacher, which is the great commandment in the law?”
37 Jesus said to him, (AB)“‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ 38 This is the first and great commandment. 39 And the second is like it: (AC)‘You shall love your neighbor as yourself.’ 40 (AD)On these two commandments hang all the Law and the Prophets.”
Jesus: How Can David Call His Descendant Lord?(AE)
41 (AF)While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, 42 saying, “What do you think about the Christ? Whose Son is He?”
They said to Him, “The (AG)Son of David.”
43 He said to them, “How then does David in the Spirit call Him ‘Lord,’ saying:
44 ‘The(AH) Lord said to my Lord,
“Sit at My right hand,
Till I make Your enemies Your footstool” ’?
45 If David then calls Him ‘Lord,’ how is He his Son?” 46 (AI)And no one was able to answer Him a word, (AJ)nor from that day on did anyone dare question Him anymore.
Footnotes
- Matthew 22:6 insolently
- Matthew 22:13 NU omits take him away, and
- Matthew 22:16 Lit. look at the face of
- Matthew 22:18 knew
- Matthew 22:21 Pay
- Matthew 22:29 deceived
- Matthew 22:30 NU omits of God
Matthew 22
English Standard Version
The Parable of the Wedding Feast
22 And again Jesus (A)spoke to them in parables, saying, 2 (B)“The kingdom of heaven may be compared to a king who gave (C)a wedding feast for his son, 3 and (D)sent his servants[a] to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come. 4 (E)Again he sent other servants, saying, ‘Tell those who are invited, “See, I have prepared my (F)dinner, (G)my oxen and my fat calves have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding feast.”’ 5 But (H)they paid no attention and went off, one to his farm, another to his business, 6 while the rest seized his servants, (I)treated them shamefully, and (J)killed them. 7 The king was angry, and he sent his troops and (K)destroyed those murderers and burned their city. 8 Then he said to his servants, ‘The wedding feast is ready, but those invited were not (L)worthy. 9 Go therefore to the main roads and invite to the wedding feast as many as you find.’ 10 And those servants went out into the roads and (M)gathered all whom they found, both bad and good. So the wedding hall was filled with guests.
11 “But when the king came in to look at the guests, he saw there (N)a man who had no wedding garment. 12 And he said to him, (O)‘Friend, how did you get in here without a wedding garment?’ And he was speechless. 13 Then the king said to the attendants, ‘Bind him hand and foot and (P)cast him into the outer darkness. In that place (Q)there will be weeping and gnashing of teeth.’ 14 For many are (R)called, but few are (S)chosen.”
Paying Taxes to Caesar
15 (T)Then the Pharisees went and plotted how (U)to entangle him in his words. 16 And they sent (V)their disciples to him, along with (W)the Herodians, saying, “Teacher, (X)we know that you are true and teach (Y)the way of God truthfully, and you do not care about anyone's opinion, for (Z)you are not swayed by appearances.[b] 17 Tell us, then, what you think. Is it lawful to pay (AA)taxes to (AB)Caesar, or not?” 18 But Jesus, aware of their malice, said, “Why (AC)put me to the test, you hypocrites? 19 Show me the coin for the tax.” And they brought him a denarius.[c] 20 And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?” 21 They said, “Caesar's.” Then he said to them, (AD)“Therefore render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.” 22 When they heard it, they marveled. And they (AE)left him and went away.
Sadducees Ask About the Resurrection
23 The same day (AF)Sadducees came to him, (AG)who say that there is no resurrection, and they asked him a question, 24 saying, “Teacher, Moses said, (AH)‘If a man dies having no children, his brother must marry the widow and raise up offspring for his brother.’ 25 Now there were seven brothers among us. The first married and died, and having no offspring left his wife to his brother. 26 So too the second and third, down to the seventh. 27 After them all, the woman died. 28 In the resurrection, therefore, of the seven, whose wife will she be? For they all had her.”
29 But Jesus answered them, “You are wrong, (AI)because you know neither the Scriptures nor (AJ)the power of God. 30 For in the resurrection they neither (AK)marry nor (AL)are given in marriage, but are like angels in heaven. 31 And as for the resurrection of the dead, (AM)have you not read what was said to you by God: 32 (AN)‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not God of the dead, but of the living.” 33 And when the crowd heard it, (AO)they were astonished at his teaching.
The Great Commandment
34 (AP)But when the Pharisees heard that he had silenced (AQ)the Sadducees, they gathered together. 35 (AR)And one of them, (AS)a lawyer, asked him a question (AT)to test him. 36 “Teacher, which is the great commandment in the Law?” 37 And he said to him, (AU)“You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind. 38 This is the great and first commandment. 39 And (AV)a second is like it: (AW)You shall love your neighbor as yourself. 40 (AX)On these two commandments depend (AY)all the Law and the Prophets.”
Whose Son Is the Christ?
41 (AZ)Now while the Pharisees (BA)were gathered together, Jesus asked them a question, 42 saying, “What do you think about (BB)the Christ? Whose son is he?” They said to him, (BC)“The son of David.” 43 He said to them, “How is it then that David, (BD)in the Spirit, calls him Lord, saying,
44 (BE)“‘The Lord said to my Lord,
“Sit at my right hand,
until I put your enemies under your feet”’?
45 If then David calls him Lord, (BF)how is he his son?” 46 (BG)And no one was able to answer him a word, (BH)nor from that day did anyone dare to ask him any more questions.
Footnotes
- Matthew 22:3 Or bondservants; also verses 4, 6, 8, 10
- Matthew 22:16 Greek for you do not look at people's faces
- Matthew 22:19 A denarius was a day's wage for a laborer
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

