Matteo 4:22-24
Conferenza Episcopale Italiana
22 Ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono.
Gesù insegna e guarisce
23 Gesù andava attorno per tutta la Galilea, insegnando nelle loro sinagoghe e predicando la buona novella del regno e curando ogni sorta di malattie e di infermità nel popolo. 24 La sua fama si sparse per tutta la Siria e così condussero a lui tutti i malati, tormentati da varie malattie e dolori, indemoniati, epilettici e paralitici; ed egli li guariva.
Read full chapter
Matteo 4:22-24
La Bibbia della Gioia
22 Ed anche quelli interruppero il lavoro e, lasciato il loro padre, andarono con lui.
23 Gesù percorse tutta la Galilea, insegnando nelle sinagoghe, predicando ovunque la buona notizia del Regno dei Cieli e guarendo ogni tipo di malattia ed infermità. 24 La notizia dei suoi miracoli varcò i confini della Galilea, così che una folla di malati ben presto si presentò a lui per farsi guarire, giungendo persino dalla Siria. Li guariva tutti, qualunque fosse la loro malattia o sofferenza; sia che fossero posseduti dai demòni, sia che fossero squilibrati, o paralizzati.
Read full chapter
Matthew 4:22-24
New International Version
22 and immediately they left the boat and their father and followed him.(A)
Jesus Heals the Sick
23 Jesus went throughout Galilee,(B) teaching in their synagogues,(C) proclaiming the good news(D) of the kingdom,(E) and healing every disease and sickness among the people.(F) 24 News about him spread all over Syria,(G) and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed,(H) those having seizures,(I) and the paralyzed;(J) and he healed them.
La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
