11 Jag säger er: Många skall komma från öster och väster och ligga till bords med Abraham och Isak och Jakob i himmelriket. 12 Men rikets barn skall kastas ut i mörkret utanför. Där skall man gråta och skära tänder."

Read full chapter

11 (A) Och jag säger er: Många ska komma från öster och väster och ligga till bords[a] med Abraham och Isak och Jakob i himmelriket. 12 (B) Men rikets barn ska kastas ut i mörkret utanför. Där ska man gråta och gnissla tänder."

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:11 ligga till bords   Vid finare måltider åt man halvliggande på divaner enligt grekisk sed.

11 Jag säger er att många människor ska komma från öster och väster och ta plats med Abraham, Isak och Jakob vid måltiden i himmelriket. 12 Men rikets egna barn ska kastas ut i mörkret utanför. Där ska de gråta och skära tänder.”

Read full chapter

11 I say to you that many will come from the east and the west,(A) and will take their places at the feast with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.(B) 12 But the subjects of the kingdom(C) will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.”(D)

Read full chapter