And he answered and[a] said, “Have you not read that the one who created them[b] from the beginning made them male and female and said, ‘On account of this a man will leave his[c] father and his[d] mother and will be joined to his wife, and the two will become one flesh’?[e] So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, man must not separate.” They said to him, “Why then did Moses command us[f] to give a document—a certificate of divorce—and to divorce her?” He said to them, “Moses, with reference to your hardness of heart, permitted you to divorce your wives, but from the beginning it was not like this. Now I say to you that whoever divorces his wife, except on the basis of sexual immorality, and marries another commits adultery, and whoever marries her who is divorced commits adultery.”[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 19:4 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 19:4 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Matthew 19:5 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  4. Matthew 19:5 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  5. Matthew 19:5 A quotation from Gen 2:24
  6. Matthew 19:7 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Matthew 19:9 Some manuscripts omit “and whoever marries her who is divorced commits adultery”