Curación de un leproso

Y cuando bajó del monte, grandes multitudes le seguían. (A)Y he aquí, se le acercó un leproso y se postró ante Él[a](B), diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Y extendiendo Jesús la mano, lo tocó, diciendo: Quiero; sé limpio. Y al instante quedó limpio de su lepra[b](C). Entonces Jesús le dijo*: Mira, no se lo digas a nadie(D), sino ve(E), muéstrate al sacerdote(F) y presenta la ofrenda que ordenó Moisés, para que les sirva de testimonio a ellos.

Jesús sana al criado del centurión

(G)Y cuando entró Jesús[c] en Capernaúm se le acercó un centurión suplicándole, y diciendo: Señor, mi criado[d] está postrado en casa, paralítico(H), sufriendo mucho[e]. Y Jesús le dijo*: Yo iré y lo sanaré. Pero el centurión respondió y dijo: Señor, no soy digno de que entres bajo mi techo; mas solamente di la palabra[f] y mi criado[g] quedará sano. Porque yo también soy hombre bajo autoridad(I), con[h] soldados a mis órdenes[i]; y digo a este: «Ve», y va; y al otro: «Ven», y viene; y a mi siervo: «Haz esto», y lo hace. 10 Al oírlo Jesús, se maravilló y dijo a los que le seguían: En verdad os digo que en Israel[j] no he hallado en nadie una fe tan grande. 11 Y os digo que vendrán muchos del oriente y del occidente(J), y se sentarán[k] a la mesa con Abraham, Isaac y Jacob en el reino de los cielos. 12 Pero los hijos del reino(K) serán arrojados a las tinieblas de afuera(L); allí será el llanto y el crujir de dientes(M). 13 Entonces Jesús dijo al centurión: Vete; así como has creído(N), te sea hecho. Y el criado[l] fue sanado en esa misma hora.

Jesús sana a la suegra de Pedro y a muchos otros

14 (O)Al llegar Jesús a casa de Pedro, vio a la suegra de este[m] que yacía en cama[n] con fiebre. 15 Le tocó la mano, y la fiebre la dejó; y ella se levantó y le servía. 16 Y al atardecer, le trajeron muchos endemoniados(P); y expulsó a los espíritus con su palabra, y sanó a todos los que estaban enfermos(Q), 17 para que se cumpliera lo que fue dicho por medio del profeta Isaías cuando dijo: El mismo tomo nuestras flaquezas y llevo[o] nuestras enfermedades(R).

Lo que demanda el discipulado

18 Viendo Jesús una multitud a su alrededor, dio orden(S) de pasar al otro lado. 19 (T)Y un escriba se le acercó y le dijo: Maestro, te seguiré adondequiera que vayas. 20 Y Jesús le dijo*: Las zorras tienen madrigueras y las aves del cielo nidos, pero el Hijo del Hombre(U) no tiene dónde recostar la cabeza. 21 Otro de los discípulos le dijo: Señor, permíteme que vaya primero y entierre a mi padre. 22 Pero Jesús le dijo*: Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus muertos(V).

Jesús calma la tempestad

23 (W)Cuando entró Jesús[p] en la barca, sus discípulos le siguieron. 24 Y de pronto[q] se desató una gran tormenta[r] en el mar, de modo que las olas cubrían la barca; pero Jesús[s] estaba dormido. 25 Y llegándose a Él, le despertaron, diciendo: ¡Señor, sálvanos(X), que perecemos! 26 Y Él les dijo*: ¿Por qué estáis amedrentados, hombres de poca fe(Y)? Entonces se levantó, reprendió a los vientos y al mar, y sobrevino una gran calma. 27 Y los hombres se maravillaron, diciendo: ¿Quién es este, que aun los vientos y el mar le obedecen?

Los endemoniados gadarenos

28 (Z)Cuando llegó al otro lado, a la tierra de los gadarenos, le salieron al encuentro dos endemoniados(AA) que salían de los sepulcros, violentos en extremo, de manera que nadie podía pasar por aquel camino. 29 Y[t] gritaron, diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo[u], Hijo de Dios(AB)? ¿Has venido aquí para atormentarnos antes del tiempo[v]? 30 A cierta distancia de ellos había una piara de muchos cerdos paciendo; 31 y los demonios le rogaban, diciendo: Si vas a echarnos fuera, mándanos a la piara de cerdos. 32 Entonces Él les dijo: ¡Id! Y ellos salieron y entraron en los cerdos; y he aquí que la piara entera se precipitó por un despeñadero al mar, y perecieron en las aguas. 33 Los que cuidaban la piara huyeron; y fueron a la ciudad y lo contaron todo, incluso[w] lo de los endemoniados(AC). 34 Y[x] toda la ciudad salió al encuentro de Jesús; y cuando le vieron, le rogaron que se fuera de su comarca(AD).

Curación de un paralítico

Y subiendo Jesús en una barca, pasó al otro lado y llegó a su ciudad(AE). (AF)Y[y] le trajeron un paralítico echado en una camilla; y Jesús, viendo la fe de ellos, dijo al paralítico(AG): Anímate(AH), hijo, tus pecados te son perdonados(AI). Y[z] algunos de los escribas decían para sí[aa]: Este blasfema(AJ). Y Jesús, conociendo sus pensamientos(AK), dijo: ¿Por qué pensáis mal en vuestros corazones? Porque, ¿qué es más fácil, decir: «Tus pecados te son perdonados», o decir: «Levántate, y anda(AL)»? Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre(AM) tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados (entonces dijo* al paralítico(AN)): Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa. Y él levantándose, se fue a su casa. Pero cuando las multitudes vieron esto, sintieron temor[ab], y glorificaron a Dios(AO), que había dado tal poder[ac] a los hombres.

Llamamiento de Mateo y la cena en su casa

(AP)Cuando Jesús se fue de allí, vio a un hombre llamado Mateo(AQ), sentado en la oficina de los tributos, y le dijo*: ¡Sígueme(AR)! Y levantándose, le siguió.

10 Y sucedió que estando Él sentado[ad] a la mesa en la casa, he aquí, muchos recaudadores de impuestos[ae] y pecadores llegaron y se sentaron[af] a la mesa con Jesús y sus discípulos. 11 Y cuando vieron esto, los fariseos dijeron a sus discípulos: ¿Por qué come vuestro Maestro con los recaudadores de impuestos y pecadores(AS)? 12 Al oír Él esto, dijo: Los que están sanos[ag] no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos(AT). 13 Mas id, y aprended lo que significa(AU): «Misericordia[ah] quiero y no sacrificio(AV)»; porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores(AW).

Pregunta sobre el ayuno

14 Entonces se le acercaron* los discípulos de Juan, diciendo: ¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos(AX), pero tus discípulos no ayunan? 15 Y Jesús les dijo: ¿Acaso los acompañantes del novio[ai] pueden estar de luto mientras el novio está con ellos? Pero vendrán días cuando el novio les será[aj] quitado, y entonces ayunarán. 16 Y nadie pone un remiendo[ak] de tela nueva[al] en un vestido viejo; porque el remiendo[am] al encogerse tira del vestido y se produce una rotura peor. 17 Y nadie echa vino nuevo en odres[an] viejos, porque entonces[ao] los odres se revientan, el vino se derrama y los odres se pierden; sino que se echa vino nuevo en odres nuevos, y ambos se conservan.

Curación de una mujer y resurrección de la hija de un oficial

18 (AY)Mientras les decía estas cosas, he aquí, vino un oficial[ap] de la sinagoga y se postró delante de Él[aq](AZ), diciendo: Mi hija acaba de morir; pero ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá. 19 Y levantándose Jesús, lo siguió, y también sus discípulos. 20 Y he aquí, una mujer que había estado sufriendo de flujo de sangre por doce años, se le acercó por detrás y tocó el borde de su manto(BA); 21 pues decía para sí: Si tan solo toco su manto(BB), sanaré[ar]. 22 Pero Jesús, volviéndose y viéndola, dijo: Hija, ten ánimo(BC), tu fe te ha sanado[as](BD). Y al instante[at] la mujer quedó sana[au]. 23 Cuando entró Jesús en la casa del oficial[av], y vio a los flautistas(BE) y al gentío en ruidoso desorden, 24 les dijo: Retiraos, porque la niña[aw] no ha muerto(BF), sino que está dormida. Y se burlaban de Él. 25 Pero cuando habían echado fuera a la gente(BG), Él entró y la tomó de la mano; y la niña[ax] se levantó[ay](BH). 26 Y esta noticia[az] se difundió por toda aquella tierra(BI).

Curación de dos ciegos y un mudo

27 Al irse Jesús de allí, dos ciegos le siguieron, gritando y diciendo: ¡Hijo de David(BJ), ten misericordia de nosotros! 28 Y después de haber entrado en la casa, se acercaron a Él los ciegos, y Jesús les dijo*: ¿Creéis que puedo hacer esto? Ellos le respondieron*: Sí, Señor. 29 Entonces les tocó los ojos, diciendo: Hágase en vosotros según vuestra fe(BK). 30 Y se les abrieron los ojos. Y Jesús les advirtió rigurosamente(BL), diciendo: Mirad que nadie lo sepa. 31 Pero ellos, en cuanto salieron, divulgaron su fama por toda aquella tierra(BM).

32 Y al salir ellos de allí, he aquí, le trajeron un mudo(BN) endemoniado(BO). 33 Y después que el demonio había sido expulsado, el mudo habló; y las multitudes se maravillaban, y decían: Jamás se ha visto[ba] cosa igual en Israel(BP). 34 Pero los fariseos decían: El echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios(BQ).

Ministerio de Jesús

35 Y Jesús recorría todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos(BR), proclamando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia(BS). 36 Y viendo las multitudes(BT), tuvo compasión de ellas, porque estaban angustiadas y abatidas como ovejas que no tienen pastor(BU). 37 Entonces dijo* a sus discípulos: La mies es mucha, pero los obreros pocos(BV). 38 Por tanto, rogad al Señor de la mies que envíe obreros a su mies.

Footnotes

  1. Mateo 8:2 O, le adoró
  2. Mateo 8:3 Lit., su lepra fue limpiada
  3. Mateo 8:5 Lit., El
  4. Mateo 8:6 Lit., muchacho
  5. Mateo 8:6 Lit., terriblemente atormentado
  6. Mateo 8:8 Lit., di con una palabra
  7. Mateo 8:8 Lit., muchacho
  8. Mateo 8:9 Lit., teniendo
  9. Mateo 8:9 Lit., debajo de mí
  10. Mateo 8:10 Algunos mss. antiguos dicen: ni en Israel
  11. Mateo 8:11 Lit., se recostarán
  12. Mateo 8:13 Lit., muchacho
  13. Mateo 8:14 Lit., él
  14. Mateo 8:14 Lit., postrada y
  15. Mateo 8:17 O, cargó con
  16. Mateo 8:23 Lit., El
  17. Mateo 8:24 Lit., Y he aquí
  18. Mateo 8:24 Lit., un sacudimiento
  19. Mateo 8:24 Lit., El
  20. Mateo 8:29 Lit., Y he aquí
  21. Mateo 8:29 Lit., ¿Qué a nosotros y a ti
  22. Mateo 8:29 I.e., antes del tiempo designado para el juicio
  23. Mateo 8:33 Lit., y
  24. Mateo 8:34 Lit., Y he aquí
  25. Mateo 9:2 Lit., Y he aquí
  26. Mateo 9:3 Lit., Y he aquí
  27. Mateo 9:3 Lit., dentro de sí
  28. Mateo 9:8 O, se llenaron de asombro
  29. Mateo 9:8 O, autoridad
  30. Mateo 9:10 Lit., reclinado
  31. Mateo 9:10 O, publicanos; i.e., los que explotaban la recaudación de los impuestos romanos
  32. Mateo 9:10 Lit., reclinaron
  33. Mateo 9:12 Lit., fuertes
  34. Mateo 9:13 O, Compasión
  35. Mateo 9:15 Lit., hijos del tálamo
  36. Mateo 9:15 Lit., sea
  37. Mateo 9:16 Lit., lo que se pone encima
  38. Mateo 9:16 Lit., sin encoger
  39. Mateo 9:16 Lit., lo que llena
  40. Mateo 9:17 I.e., cueros usados como recipientes
  41. Mateo 9:17 Lit., y si no
  42. Mateo 9:18 O, principal
  43. Mateo 9:18 O, le adoró
  44. Mateo 9:21 Lit., seré salva
  45. Mateo 9:22 Lit., te ha salvado
  46. Mateo 9:22 Lit., desde aquella hora
  47. Mateo 9:22 Lit., salva
  48. Mateo 9:23 O, principal
  49. Mateo 9:24 O, muchacha
  50. Mateo 9:25 O, muchacha
  51. Mateo 9:25 O, fue levantada
  52. Mateo 9:26 Lit., fama
  53. Mateo 9:33 Lit., ha aparecido

Bible Gateway Recommends