Mateo 20:8
La Biblia de las Américas
8 Y al atardecer(A), el señor de la viña dijo* a su mayordomo(B): «Llama a los obreros y págales su jornal, comenzando por los últimos hasta los primeros».
Read full chapter
馬太福音 20:8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
8 「到了傍晚,園主對工頭說,『叫工人來領工錢吧,最晚來的先領,最先來的後領。』
Read full chapter
Mateo 20:8
Nueva Versión Internacional
8 »Al atardecer, el dueño del viñedo ordenó a su capataz: “Llama a los obreros y págales su salario, comenzando por los últimos contratados hasta llegar a los primeros”.
Read full chapter
Matthew 20:8
New International Version
8 “When evening came,(A) the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


