Add parallel Print Page Options

32 Some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk. They begged Jesus just to touch him.

33 After Jesus had taken him aside from the crowd, he stuck his fingers in the man's ears. Then he spit and put it on the man's tongue. 34 Jesus looked up toward heaven, and with a groan he said, “Effatha!”[a] which means “Open up!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.34 Effatha: This word is in Aramaic, a language spoken in Palestine during the time of Jesus.

32 Then (A)they brought to Him one who was deaf and had an impediment in his speech, and they begged Him to put His hand on him. 33 And He took him aside from the multitude, and put His fingers in his ears, and (B)He spat and touched his tongue. 34 Then, (C)looking up to heaven, (D)He sighed, and said to him, “Ephphatha,” that is, “Be opened.”

Read full chapter