Add parallel Print Page Options

49 When they saw him walking on the water[a] they thought he was a ghost. They[b] cried out, 50 for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them:[c] “Have courage! It is I. Do not be afraid.” 51 Then he went up with them into the boat, and the wind ceased. They were completely astonished,

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:49 tn Grk “on the sea,” “on the lake.” The translation “water” has been used here for stylistic reasons (cf. the same phrase in v. 48).
  2. Mark 6:49 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  3. Mark 6:50 tn Grk “he spoke with them, and said to them.”

49 But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out:

50 For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.

51 And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure, and wondered.

Read full chapter

49 but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost.(A) They cried out, 50 because they all saw him and were terrified.

Immediately he spoke to them and said, “Take courage! It is I. Don’t be afraid.”(B) 51 Then he climbed into the boat(C) with them, and the wind died down.(D) They were completely amazed,

Read full chapter