Add parallel Print Page Options

Healings at Simon’s House

29 Now[a] as soon as they left the synagogue,[b] they entered Simon and Andrew’s house,[c] with James and John. 30 Simon’s mother-in-law was lying down, sick with a fever, so[d] they spoke to Jesus[e] at once about her. 31 He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever left her and she began to serve[f] them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:29 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
  2. Mark 1:29 sn See the note on synagogue in 1:21.
  3. Mark 1:29 sn There is now significant agreement among scholars that the house of Simon Peter in Capernaum has been found beneath the ruins of a fifth-century Byzantine church some 84 ft south of the synagogue. At the bottom of several layers of archaeological remains is a first-century house that apparently was designated for public viewing sometime in the mid-first century, and continued to be so in subsequent centuries. For details see S. Loffreda, “Capernaum—Jesus’ Own City,” Bible and Spade 10.1 (1981): 1-17.
  4. Mark 1:30 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
  5. Mark 1:30 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  6. Mark 1:31 tn The imperfect verb is taken ingressively here.

Jesus Heals Many(A)(B)

29 As soon as they left the synagogue,(C) they went with James and John to the home of Simon and Andrew. 30 Simon’s mother-in-law was in bed with a fever, and they immediately told Jesus about her. 31 So he went to her, took her hand and helped her up.(D) The fever left her and she began to wait on them.

Read full chapter