28 Pero después de que yo haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea(A). 29 Entonces Pedro le dijo: Aunque todos se aparten[a], yo, sin embargo, no lo haré. 30 Y Jesús le dijo*: En verdad te digo que tú, hoy, esta misma noche, antes que el gallo cante dos veces, me negarás tres veces(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 14:29 O, escandalicen, o, caigan

28 Pero después de que yo resucite, iré delante de ustedes a Galilea.

29 —Aunque todos te abandonen, yo no —declaró Pedro.

30 —Te aseguro —le contestó Jesús— que hoy, esta misma noche, antes de que el gallo cante por segunda vez,[a] me negarás tres veces.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:30 Var. no incluye: por segunda vez.

28 Pero cuando yo resucite, los volveré a reunir en Galilea.

29 Pedro le dijo:

—Aunque todos pierdan su fe, yo no.

30 Jesús le contestó:

—Te aseguro que esta misma noche, antes que cante el gallo por segunda vez, me negarás tres veces.

Read full chapter

28 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”(A)

29 Peter declared, “Even if all fall away, I will not.”

30 “Truly I tell you,” Jesus answered, “today—yes, tonight—before the rooster crows twice[a] you yourself will disown me three times.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:30 Some early manuscripts do not have twice.