Als Jesus an einem anderen Sabbat in die Synagoge ging und lehrte, war dort ein Mann, dessen rechte Hand verkrüppelt war. Die Schriftgelehrten und Pharisäer beobachteten aufmerksam, wie Jesus sich verhalten würde. Sollte er es nämlich wagen, auch am Sabbat zu heilen, so könnten sie Anklage gegen ihn erheben. Jesus wusste, was sie dachten. Er rief dem Mann mit der verkrüppelten Hand zu: »Steh auf und stell dich in die Mitte, damit alle dich sehen können!« Der Mann stand auf und trat vor.

Nun wandte sich Jesus an die Pharisäer und Schriftgelehrten: »Ich will euch etwas fragen: Soll man am Sabbat Gutes tun oder Böses? Soll man das Leben eines Menschen retten oder soll man ihn zugrunde gehen lassen?« 10 Jesus sah einen nach dem anderen an. Schließlich sagte er zu dem Mann: »Streck deine Hand aus!« Er tat es, und die Hand war gesund.

11 Die Pharisäer und Schriftgelehrten aber packte eine sinnlose Wut. Sie berieten miteinander, was sie gegen Jesus unternehmen könnten.

Read full chapter

On another Sabbath(A) he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled. The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely(B) to see if he would heal on the Sabbath.(C) But Jesus knew what they were thinking(D) and said to the man with the shriveled hand, “Get up and stand in front of everyone.” So he got up and stood there.

Then Jesus said to them, “I ask you, which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?”

10 He looked around at them all, and then said to the man, “Stretch out your hand.” He did so, and his hand was completely restored. 11 But the Pharisees and the teachers of the law were furious(E) and began to discuss with one another what they might do to Jesus.

Read full chapter

Healing on the Sabbath(A)

(B)Now it happened on another Sabbath, also, that He entered the synagogue and taught. And a man was there whose right hand was withered. So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would (C)heal on the Sabbath, that they might find an (D)accusation against Him. But He (E)knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, “Arise and stand here.” And he arose and stood. Then Jesus said to them, “I will ask you one thing: (F)Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or [a]to destroy?” 10 And when He had looked around at them all, He said to [b]the man, “Stretch out your hand.” And he did so, and his hand was restored [c]as whole as the other. 11 But they were filled with rage, and discussed with one another what they might do to Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:9 M to kill
  2. Luke 6:10 NU, M him
  3. Luke 6:10 NU omits as whole as the other

A Man with a Withered Hand

On another Sabbath, (A)he entered the synagogue (B)and was teaching, and a man was there whose right hand was withered. And the scribes and the Pharisees (C)watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, (D)so that they might find a reason to accuse him. But (E)he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, “Come and stand here.” And he rose and stood there. And Jesus said to them, “I ask you, (F)is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to destroy it?” 10 And (G)after looking around at them all he said to him, “Stretch out your hand.” And (H)he did so, and his hand was restored. 11 But they were filled with (I)fury and discussed with one another what they might do to Jesus.

Read full chapter