Luke 5:2-4
Lexham English Bible
2 and he saw two boats there beside the lake, but the fishermen had gotten out of them and[a] were washing their nets. 3 And he got into one of the boats, which was Simon’s, and[b] asked him to put out from the land a little. And he sat down and[c] began to teach[d] the crowds from the boat. 4 And when he stopped speaking, he said to Simon, “Put out into the deep water and let down your nets for a catch.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 5:2 Here “and” is supplied because the previous participle (“had gotten out”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:3 Here “and” is supplied because the previous participle (“got”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:3 Here “and” is supplied because the previous participle (“sat down”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:3 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”)
Luke 5:2-4
New International Version
2 He saw at the water’s edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets. 3 He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat.(A)
4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.”(B)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.