Luke 23:8-10
GOD’S WORD Translation
8 Herod was very pleased to see Jesus. For a long time he had wanted to see him. He had heard about Jesus and hoped to see him perform some kind of miracle. 9 Herod asked Jesus many questions, but Jesus wouldn’t answer him. 10 Meanwhile, the chief priests and the experts in Moses’ Teachings stood there and shouted their accusations against Jesus.
Read full chapter
Luke 23:8-10
New International Version
8 When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him.(A) From what he had heard about him, he hoped to see him perform a sign of some sort. 9 He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.(B) 10 The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
Luke 23:8-10
King James Version
8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season, because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
9 Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Read full chapter
Luke 23:8-10
New English Translation
8 When[a] Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform[b] some miraculous sign.[c] 9 So[d] Herod[e] questioned him at considerable length; Jesus[f] gave him no answer. 10 The chief priests and the experts in the law[g] were there, vehemently accusing him.[h]
Read full chapterFootnotes
- Luke 23:8 tn Here δέ (de) has not been translated.
- Luke 23:8 tn Grk “to see some sign performed by him.” Here the passive construction has been translated as an active one in keeping with contemporary English style.
- Luke 23:8 sn Herod, hoping to see him perform some miraculous sign, seems to have treated Jesus as a curiosity (cf. 9:7-9).
- Luke 23:9 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the previous statements in the narrative about Herod’s desire to see Jesus.
- Luke 23:9 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.
- Luke 23:9 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Luke 23:10 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
- Luke 23:10 sn Luke portrays the Jewish leadership as driving events toward the cross by vehemently accusing Jesus.
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.