Add parallel Print Page Options

12 When Jesus saw her, he called her over and said, “Woman, you are ·free [released; set free] from your ·sickness [disability].” 13 Jesus ·put [laid] his hands on her, and immediately she was able to stand up straight and began ·praising [giving glory to] God.

14 The synagogue leader was ·angry [indignant] because Jesus healed on the Sabbath day. He said to the people, “There are six days when one has to work. So come to be healed on one of those days, and not on the Sabbath day.”

Read full chapter

12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.

13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.

14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

Read full chapter

12 But when Jesus saw her, He called her to Him and said to her, “Woman, you are loosed from your (A)infirmity.” 13 (B)And He laid His hands on her, and immediately she was made straight, and glorified God.

14 But the ruler of the synagogue answered with indignation, because Jesus had (C)healed on the Sabbath; and he said to the crowd, (D)“There are six days on which men ought to work; therefore come and be healed on them, and (E)not on the Sabbath day.”

Read full chapter

12 When Jesus saw her, he called her over and said to her, “Woman, you are freed from your disability.” 13 And he (A)laid his hands on her, and immediately she was made straight, and she (B)glorified God. 14 But (C)the ruler of the synagogue, indignant because Jesus (D)had healed on the Sabbath, said to the people, (E)“There are six days in which work ought to be done. Come on those days and be healed, and not on the Sabbath day.”

Read full chapter