Add parallel Print Page Options

10 och likadant hans kompanjoner, Jakob och Johannes, Sebedaios söner.

Men Jesus sa till Simon: ”Var inte rädd! Från och med nu ska du fånga människor.”

11 När de hade rott båtarna i land, lämnade de allt för att följa Jesus.

Jesus botar en spetälsk man

(Matt 8:2-4; Mark 1:40-44)

12 En annan gång, när Jesus besökte en stad, träffade han en man som var svårt angripen av spetälska[a]. När mannen fick se Jesus, kastade han sig till marken framför honom och bad: ”Herre, om du vill, så kan du göra mig ren.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:12 Se not till Matt 8:2.

10 också Jakob och Johannes, Sebedeus söner, som fiskade i lag med Simon. Men Jesus sade till Simon: "Frukta inte. Härefter skall du fånga människor." 11 Och de drog upp båtarna på land, lämnade allt och följde honom.

Jesus botar en spetälsk

12 När Jesus uppehöll sig i en av städerna, fanns där en man som var full av spetälska.[a] Mannen fick se Jesus och föll ner på sitt ansikte och bad: "Herre, om du vill kan du göra mig ren."

Read full chapter

Footnotes

  1. Lukas 5:12 spetälska Se not till Matt 8:2.

10 and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon’s partners.

Then Jesus said to Simon, “Don’t be afraid;(A) from now on you will fish for people.” 11 So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.(B)

Jesus Heals a Man With Leprosy(C)

12 While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy.[a](D) When he saw Jesus, he fell with his face to the ground and begged him, “Lord, if you are willing, you can make me clean.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 5:12 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.