26 From the basket of unleavened bread that was before the Lord he took one cake of unleavened bread, one cake of bread made with oil, and one wafer, and placed them on the fat portions and the right thigh.(A) 27 He put all these in the hands of Aaron and his sons and waved them before the Lord as a presentation offering. 28 Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering for a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.

Read full chapter

26 and out of the basket of unleavened bread that was before the Lord he took one unleavened loaf and one loaf of bread with oil and one wafer and placed them on the pieces of fat and on the right thigh. 27 And he put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons and waved them as a wave offering before the Lord. 28 Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering with a pleasing aroma, a food offering to the Lord.

Read full chapter

26 And from the basket of bread made without yeast, which was before the Lord, he took one thick loaf, one thick loaf with olive oil mixed in, and one thin loaf,(A) and he put these on the fat portions and on the right thigh. 27 He put all these in the hands of Aaron and his sons, and they waved them before the Lord(B) as a wave offering. 28 Then Moses took them from their hands and burned them on the altar on top of the burnt offering as an ordination offering, a pleasing aroma, a food offering presented to the Lord.

Read full chapter

26 又從放在耶和華面前盛無酵餅的籃子中取一個無酵餅、一個油餅和一個薄餅,放在羊的右腿和脂肪上。 27 他把這些放在亞倫父子們的手上,作為搖祭在耶和華面前搖一搖。 28 隨後,他從他們手上拿過這些祭物,放在祭壇的燔祭上焚燒,作為授聖職時獻的祭。這是蒙耶和華悅納的馨香火祭。

Read full chapter