Leviticus 5
Lexham English Bible
More Laws Regarding Sin Offerings
5 “‘When a person[a] sins in that[b] he hears the utterance of a curse and he is a witness or he sees or he knows, if he does not make it known, then[c] he shall bear his guilt. 2 Or if a person[d] touches anything unclean, whether[e] an unclean wild[f] animal’s dead body or an unclean domestic animal’s dead body or an unclean swarmer’s dead body, but[g] he is unaware of it,[h] he is unclean and he is guilty. 3 Or when he touches human uncleanness, namely[i] any uncleanness of his by which he might become unclean, but[j] he is unaware of it,[k] and he himself finds out, then[l] he will be guilty. 4 Or when a person[m] swears, speaking thoughtlessly with his lips, to do evil or to do good with regard to[n] anything that the person[o] in a sworn oath speaks thoughtlessly, but[p] he is unaware of it,[q] he will be guilty in any of[r] these. 5 When he becomes guilty in any of[s] these, he shall confess[t] what he has sinned regarding[u] it, 6 and he shall bring his guilt offering to[v] Yahweh for his sin that he has committed:[w] a female from the flock,[x] a ewe-lamb or a she-goat,[y] as a sin offering, and the priest shall make atonement for him for[z] his sin.
7 “‘If[aa] he cannot afford a sheep,[ab] he shall bring as his guilt offering for what he sinned two turtledoves or two young doves[ac] for Yahweh, one for a sin offering and one for a burnt offering. 8 He shall bring[ad] them to the priest, and he shall present that which is for the sin offering first, and the priest[ae] shall wring its head off at the back of its neck,[af] but[ag] he must not sever it, 9 and he shall spatter some of[ah] the sin offering’s blood on the altar’s side, and the leftover blood must be drained out on the altar’s base; it is a sin offering. 10 The second[ai] bird he must prepare as a burnt offering according to the regulation, and the priest shall make atonement for him for his sin that he has committed,[aj] and he shall be forgiven.
11 “‘But[ak] if he cannot afford[al] two turtledoves or two young doves,[am] then,[an] because he has sinned, he shall bring as his offering a tenth of an[ao] ephah of finely milled flour as a sin offering. He must not put[ap] oil on it, nor should he put frankincense on it, because it is a sin offering. 12 He shall bring[aq] it to the priest, and the priest shall take a handful of it[ar] for its token portion, and he shall turn it to smoke on the altar in addition to[as] the offerings made by fire to Yahweh; it is a sin offering. 13 Thus[at] the priest shall make atonement for him because of the sin that he has committed[au] in any of these,[av] and he shall be forgiven. It shall be[aw] for the priest, like the grain offering.’”
Laws for Guilt Offerings
14 Then[ax] Yahweh spoke to Moses, saying, 15 “When a person[ay] displays infidelity[az] and he sins in an unintentional wrong in any of[ba] Yahweh’s holy things, then[bb] he shall bring his guilt offering to[bc] Yahweh: a ram without defect from the flock[bd] as a guilt offering by your valuation in silver shekels[be] according to the sanctuary shekel. 16 And he shall make restitution for what he sinned because of[bf] a holy thing and shall add one-fifth of its value[bg] onto it and shall give it to the priest. The priest[bh] shall make atonement for him with the ram of the guilt offering, and he will be forgiven.
17 “If[bi] a person[bj] when he sins violates[bk] one from all of Yahweh’s commands that should not be violated,[bl] but[bm] he did not know, then[bn] he is guilty and he shall bear his guilt. 18 He shall bring[bo] to the priest a ram without defect from the flock[bp] as a guilt offering by your valuation, and the priest shall make atonement for him because of his unintentional wrong (although[bq] he himself did not know), and he will be forgiven. 19 It is a guilt offering; he certainly was guilty before Yahweh.”
Footnotes
- Leviticus 5:1 Or “a soul”
- Leviticus 5:1 Or “and”
- Leviticus 5:1 Or “and”
- Leviticus 5:2 Or “a soul”
- Leviticus 5:2 Literally “or”
- Leviticus 5:2 Implied by the following phrase specifying domestic animals
- Leviticus 5:2 Or “and”
- Leviticus 5:2 Literally “it is concealed from him”
- Leviticus 5:3 Literally “for” or “to” (see HALOT 510)
- Leviticus 5:3 Or “and”
- Leviticus 5:3 Literally “it is concealed from him”
- Leviticus 5:3 Or “and”
- Leviticus 5:4 Or “a soul”
- Leviticus 5:4 Literally “for” or “to” (see HALOT 510)
- Leviticus 5:4 Literally “the man”
- Leviticus 5:4 Or “and”
- Leviticus 5:4 Literally “it is concealed from him”
- Leviticus 5:4 Literally “for one of”
- Leviticus 5:5 Literally “for one of”
- Leviticus 5:5 Or “and he shall confess”
- Leviticus 5:5 Literally “upon” or “against”
- Leviticus 5:6 Or “for”
- Leviticus 5:6 Literally “sinned”
- Leviticus 5:6 The Hebrew term refers collectively to both sheep and goats (small livestock animals)
- Leviticus 5:6 Literally “a she-goat of goats”
- Leviticus 5:6 Hebrew “from”
- Leviticus 5:7 Or “And if”
- Leviticus 5:7 Literally “his hand does not touch enough of small livestock”
- Leviticus 5:7 Literally “sons of dove” or “children of dove”
- Leviticus 5:8 Or “And he shall bring”
- Leviticus 5:8 Required by the previous action (see NET)
- Leviticus 5:8 Literally “from opposite its neck”
- Leviticus 5:8 Or “and”
- Leviticus 5:9 Literally “from”
- Leviticus 5:10 Or “And the second”
- Leviticus 5:10 Literally “sinned”
- Leviticus 5:11 Or “And”
- Leviticus 5:11 Literally “his hand cannot produce for”
- Leviticus 5:11 Literally “sons of dove” or “children of dove”
- Leviticus 5:11 Or “and”
- Leviticus 5:11 Hebrew “the”
- Leviticus 5:11 Or “And he must not put”
- Leviticus 5:12 Or “And he shall bring”
- Leviticus 5:12 Literally “shall scoop up from it the fullness of his handful”
- Leviticus 5:12 Literally “on” or “upon”
- Leviticus 5:13 Or “And”
- Leviticus 5:13 Literally “sinned”
- Leviticus 5:13 Literally “from one from these”
- Leviticus 5:13 Or “And it shall be”
- Leviticus 5:14 Or “And”
- Leviticus 5:15 Or “a soul”
- Leviticus 5:15 Literally “acts unfaithfully infidelity” or “is unfaithful in unfaithfulness”
- Leviticus 5:15 Literally “from”
- Leviticus 5:15 Or “and”
- Leviticus 5:15 Or “for”
- Leviticus 5:15 The Hebrew term refers collectively to both sheep and goats (small livestock animals)
- Leviticus 5:15 Or “convertible into silver shekels” (NET, NRSV, TNK), “of the proper value in silver” (NIV; cp. ESV “valued in silver shekels,” CSB), or “or you may buy one of equal value with silver” (NLT)
- Leviticus 5:16 Literally “from” (see HALOT 598)
- Leviticus 5:16 Literally “it”
- Leviticus 5:16 Or “And the priest”
- Leviticus 5:17 Or “And if”
- Leviticus 5:17 Or “a soul”
- Leviticus 5:17 Literally “and she/it does”
- Leviticus 5:17 Literally “they are to be done”
- Leviticus 5:17 Or “and”
- Leviticus 5:17 Or “and”
- Leviticus 5:18 Or “And he shall bring”
- Leviticus 5:18 The Hebrew term refers collectively to both sheep and goats (small livestock animals)
- Leviticus 5:18 Or “and”
Leviticus 5
New King James Version
The Trespass Offering
5 ‘If a person sins in (A)hearing the utterance of an oath, and is a witness, whether he has seen or known of the matter—if he does not tell it, he (B)bears [a]guilt.
2 ‘Or (C)if a person touches any unclean thing, whether it is the carcass of an unclean beast, or the carcass of unclean livestock, or the carcass of unclean creeping things, and he is unaware of it, he also shall be unclean and (D)guilty. 3 Or if he touches (E)human uncleanness—whatever uncleanness with which a man may be defiled, and he is unaware of it—when he realizes it, then he shall be guilty.
4 ‘Or if a person [b]swears, speaking thoughtlessly with his lips (F)to do evil or (G)to do good, whatever it is that a man may pronounce by an oath, and he is unaware of it—when he realizes it, then he shall be guilty in any of these matters.
5 ‘And it shall be, when he is guilty in any of these matters, that he shall (H)confess that he has sinned in that thing; 6 and he shall bring his trespass offering to the Lord for his sin which he has committed, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats as a sin offering. So the priest shall make atonement for him concerning his sin.
7 (I)‘If he is not able to bring a lamb, then he shall bring to the Lord, for his trespass which he has committed, two (J)turtledoves or two young pigeons: one as a sin offering and the other as a burnt offering. 8 And he shall bring them to the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and (K)wring off its head from its neck, but shall not divide it [c]completely. 9 Then he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, and the (L)rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering. 10 And he shall offer the second as a burnt offering according to the (M)prescribed manner. So (N)the priest shall make atonement on his behalf for his sin which he has committed, and it shall be forgiven him.
11 ‘But if he is (O)not able to bring two turtledoves or two young pigeons, then he who sinned shall bring for his offering one-tenth of an ephah of fine flour as a sin offering. (P)He shall put no oil on it, nor shall he put frankincense on it, for it is a sin offering. 12 Then he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it (Q)as a memorial portion, and burn it on the altar (R)according to the offerings made by fire to the Lord. It is a sin offering. 13 (S)The priest shall make atonement for him, [d]for his sin that he has committed in any of these matters; and it shall be forgiven him. (T)The rest shall be the priest’s as a grain offering.’ ”
Offerings with Restitution
14 Then the Lord spoke to Moses, saying: 15 (U)“If a person commits a trespass, and sins unintentionally in regard to the holy things of the Lord, then (V)he shall bring to the Lord as his trespass offering a ram without blemish from the flocks, with your valuation in shekels of silver according to (W)the shekel of the sanctuary, as a trespass offering. 16 And he shall make restitution for the harm that he has done in regard to the holy thing, (X)and shall add one-fifth to it and give it to the priest. (Y)So the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering, and it shall be forgiven him.
17 “If a person sins, and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the Lord, (Z)though he does not know it, yet he is (AA)guilty and shall bear his [e]iniquity. 18 (AB)And he shall bring to the priest a ram without blemish from the flock, with your valuation, as a trespass offering. So the priest shall make atonement for him regarding his ignorance in which he erred and did not know it, and it shall be forgiven him. 19 It is a trespass offering; (AC)he has certainly trespassed against the Lord.”
Footnotes
- Leviticus 5:1 his iniquity
- Leviticus 5:4 vows
- Leviticus 5:8 Lit. apart
- Leviticus 5:13 concerning his sin
- Leviticus 5:17 punishment
Leviticus 5
English Standard Version
5 “If anyone sins in that he hears a public (A)adjuration to testify, and though he is a witness, whether he has seen or come to know the matter, yet does not speak, he shall (B)bear his iniquity; 2 or (C)if anyone touches an unclean thing, whether a carcass of an unclean wild animal or a carcass of unclean livestock or a carcass of unclean swarming things, and it is hidden from him and he has become unclean, and he realizes his guilt; 3 or if he touches (D)human uncleanness, of whatever sort the uncleanness may be with which one becomes unclean, and it is hidden from him, when he comes to know it, and realizes his guilt; 4 or if anyone utters with his lips a (E)rash oath to do evil or to do good, any sort of rash oath that people (F)swear, and it is hidden from him, when he comes to know it, and he realizes his guilt in any of these; 5 when he realizes his guilt in any of these and (G)confesses the sin he has committed, 6 he shall bring to the Lord as his compensation[a] for the sin that he has committed, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering. And the priest shall make atonement for him for his sin.
7 “But (H)if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the Lord as his compensation for the sin that he has committed two (I)turtledoves or two pigeons,[b] one for a sin offering and the other for a burnt offering. 8 He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering. He shall (J)wring its head from its neck (K)but shall not sever it completely, 9 and he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while (L)the rest of the blood shall be drained out (M)at the base of the altar; it is a sin offering. 10 Then he shall offer the second for a burnt offering according to the rule. (N)And the priest shall make atonement for him for the sin that he has committed, and he shall be forgiven.
11 “But if he cannot afford two turtledoves or two pigeons, then he shall bring as his offering for the sin that he has committed a (O)tenth of an ephah[c] of fine flour for a sin offering. He (P)shall put no oil on it and shall put no frankincense on it, for it is a sin offering. 12 And he shall bring it to (Q)the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and (R)burn this on the altar, on the Lord's food offerings; it is a sin offering. 13 Thus (S)the priest shall make atonement for him for the sin which he has committed in any one of these things, and he shall be forgiven. And the remainder[d] shall be for the priest, as in the grain offering.”
Laws for Guilt Offerings
14 The Lord spoke to Moses, saying, 15 (T)“If anyone commits a breach of faith and sins unintentionally in any of the holy things of the Lord, (U)he shall bring to the Lord as his compensation, a ram without blemish out of the flock, valued[e] in silver shekels,[f] according to the (V)shekel of the sanctuary, for a guilt offering. 16 He shall also make restitution for what he has done amiss in the holy thing and (W)shall add a fifth to it and give it to the priest. (X)And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering, and he shall be forgiven.
17 (Y)“If anyone sins, doing any of the things that by the Lord's commandments ought not to be done, (Z)though he did not know it, then realizes his guilt, he shall bear his iniquity. 18 (AA)He shall bring to the priest a ram without blemish out of the flock, or its equivalent, for a guilt offering, and (AB)the priest shall make atonement for him for the mistake that he made unintentionally, and he shall be forgiven. 19 It is a guilt offering; he has indeed incurred guilt before[g] the Lord.”
Footnotes
- Leviticus 5:6 Hebrew his guilt penalty; so throughout Leviticus
- Leviticus 5:7 Septuagint two young pigeons; also verse 11
- Leviticus 5:11 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters
- Leviticus 5:13 Septuagint; Hebrew it
- Leviticus 5:15 Or flock, or its equivalent
- Leviticus 5:15 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
- Leviticus 5:19 Or he has paid full compensation to
Левит 5
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Грехи, совершённые по ошибке
5 Если человек выступает свидетелем в суде и даёт клятву говорить только правду, но на самом деле не расскажет о том, что видел или слышал, то будет виновен в грехе.
2 В том случае если человек прикоснулся к чему-нибудь нечистому, будь то мёртвое тело домашнего животного или труп нечистого животного, но не знал, что коснулся этого, то он всё равно будет повинен в грехе и должен заплатить за это. 3 Человек может прикоснуться ко многим вещам, от которых он может стать нечистым, и даже не знать об этом. Когда же он узнает, что прикоснулся к чему-либо нечистому, то вина будет на нём, и он должен заплатить за это. 4 Человек может необдуманно дать обещание сделать что-либо, будь то плохое или хорошее. Люди дают много безрассудных обещаний, и человек, дав такое обещание, может забыть о нём. Когда же он вспомнит[a] своё обещание, то будет виновен и должен заплатить, так как не сдержал его. 5 Итак, если человек виновен в каком-либо из этих грехов, он должен в нём исповедаться. 6 Он должен принести Господу жертву повинности за совершённый грех, и священник очистит его от греха.
7 Если человек не в состоянии принести овцу, он должен принести двух горлиц или двух молодых голубей. Это приношение будет его жертвой повинности за грех, который он совершил. Одна птица будет жертвой за грех, а другая должна быть принесена во всесожжение. 8 Человек должен принести их к священнику, который сначала принесёт жертву за грех. Он надломит голову птицы от шеи, но не оторвёт её. 9 Священник должен окропить стену алтаря кровью приношения за грех, а остальную кровь должен вылить у подножия алтаря. Это—жертва за грех. 10 Затем священник должен принести в жертву вторую птицу в соответствии с правилами всесожжения. Так священник очистит человека от совершённого греха, и Бог простит того человека.
11 Если же человек не в состоянии принести двух горлиц или двух голубей, он должен принести восемь чашек[b] пшеничной муки, и это будет его жертвой за грех. В муку нельзя лить ни оливкового масла, ни ладана, так как это жертва за грех. 12 Человек должен принести муку к священнику, и тот возьмёт горсть этой муки. Это будет жертва в память. Священник сожжёт муку на жертвеннике, и это будет жертвой всесожжения Господу, жертвой за грех. 13 Так священник очистит этого человека от греха, и Бог простит его. То, что останется от хлебной жертвы, принадлежит священнику, как и хлебное приношение».
14 Господь сказал Моисею: 15 «Человек может по ошибке совершить грех по отношению к святыням Господа[c]. В этом случае человек должен принести барана без малейшего изъяна или его стоимость в деньгах[d] жертвы, и это будет его приношением Господу за повинность. Цена за барана должна быть назначена согласно установленной мере. 16 Этот человек должен заплатить за грех, который он совершил против святыни. Он обязан отдать то, что обещал, и добавить одну пятую к стоимости обещанного, а затем отдать эти деньги[e] священнику. Так священник очистит человека от греха приношением барана как жертвы повинности, и Бог простит этого человека.
17 Если человек согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господа, чего не следовало делать, то не имеет значения, если он сделал это по неведению, он виновен и должен нести ответственность за свой грех. 18 Этот человек должен принести к священнику барана без всякого изъяна или его стоимость в деньгах, и этот баран будет жертвой повинности. Так священник очистит человека от греха, который он совершил по неведению, и Бог простит того человека. 19 Человек виновен, даже если он не знал, что грешит. Поэтому он должен принести жертву повинности Господу».
Footnotes
- 5:4 вспомнит Буквально «узнает».
- 5:11 восемь чашек Буквально «одну десятую часть ефы» (2,2 литра).
- 5:15 святыни Господа Здесь, вероятно, говорится об особых приношениях, которые человек обещал, но забыл отдать Господу.
- 5:15 его стоимость в деньгах Буквально «серебро». Также см.: Лев. 5:18.
- 5:16 деньги Буквально «серебро».
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
©2014 Bible League International

