Levitic 19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Felurite legi ca tâlcuire a poruncilor
19 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 2 „Vorbeşte întregii adunări a copiilor lui Israel şi spune-le:
‘Fiţi(A) sfinţi, căci Eu sunt sfânt, Eu, Domnul, Dumnezeul vostru. 3 Fiecare(B) din voi să cinstească pe mamă-sa şi pe tatăl său şi să păzească Sabatele(C) Mele. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. 4 Să(D) nu vă întoarceţi spre idoli(E) şi să nu vă faceţi dumnezei turnaţi. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru.
Porunci privitoare la jertfa de mulţumire
5 Când(F) veţi aduce Domnului o jertfă de mulţumire, s-o aduceţi aşa ca să fie primită. 6 Jertfa să fie mâncată în ziua când o veţi jertfi sau a doua zi; ce va mai rămâne până a treia zi să se ardă în foc. 7 Dacă va mânca cineva din ea a treia zi, faptul acesta va fi un lucru urât: jertfa nu va fi primită. 8 Cine va mânca din ea îşi va purta vina păcatului său, căci necinsteşte ce a fost închinat Domnului: omul acela va fi nimicit din poporul lui. 9 Când(G) vei secera holdele ţării, să laşi nesecerat un colţ din câmpul tău şi să nu strângi spicele rămase pe urma secerătorilor. 10 Nici să nu culegi strugurii rămaşi după cules în via ta şi să nu strângi boabele care vor cădea din ei. Să le laşi săracului şi străinului. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. 11 Să nu(H) furaţi şi să nu minţiţi, nici să nu vă(I) înşelaţi unii pe alţii. 12 Să(J) nu juraţi strâmb pe Numele Meu, căci ai(K) necinsti astfel Numele Dumnezeului tău. Eu sunt Domnul. 13 Să nu asupreşti pe aproapele(L) tău şi să nu storci nimic de la el prin silă.
Să nu opreşti până a doua zi plata(M) celui tocmit cu ziua. 14 Să nu vorbeşti de rău pe un surd şi să nu pui înaintea unui orb(N) nimic care să-l poată face să cadă, ci să te temi(O) de Dumnezeul tău. Eu sunt Domnul. 15 Să(P) nu faci nedreptate la judecată: să nu cauţi la faţa săracului şi să nu părtineşti pe nimeni din cei mari, ci să judeci pe aproapele tău după dreptate. 16 Să(Q) nu umbli cu bârfeli în poporul tău. Să nu te ridici(R) împotriva vieţii aproapelui tău. Eu sunt Domnul. 17 Să nu(S) urăşti pe fratele tău în inima ta; să mustri(T) pe aproapele tău, dar să nu te încarci cu un păcat din pricina lui. 18 Să nu(U) te răzbuni şi să nu ţii necaz pe copiii poporului tău. Să(V) iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi. Eu sunt Domnul. 19 Să păziţi legile Mele.
Să nu împreunezi vite de două soiuri deosebite; să nu(W) semeni în ogorul tău două feluri de seminţe şi să nu porţi o haină(X) ţesută din două feluri de fire. 20 Când un om se va culca cu o femeie roabă, logodită cu un alt bărbat, şi ea n-a fost răscumpărată de tot sau slobozită, să fie pedepsiţi amândoi, dar nu pedepsiţi cu moartea, pentru că ea nu era slobodă. 21 El(Y) să aducă Domnului pentru vina lui la uşa cortului întâlnirii un berbec ca jertfă pentru vină. 22 Preotul să facă ispăşire pentru el înaintea Domnului, pentru păcatul pe care l-a făcut, cu berbecul adus ca jertfă pentru vină, şi păcatul pe care l-a făcut îi va fi iertat. 23 Când veţi intra în ţară şi veţi sădi tot felul de pomi roditori, roadele lor să le priviţi ca netăiate împrejur; timp de trei ani să fie netăiate împrejur pentru voi; să nu mâncaţi din ele. 24 În al patrulea an, toate roadele să fie închinate Domnului, spre lauda(Z) Lui. 25 În al cincilea an, să mâncaţi roadele, ca ele să vi se înmulţească din ce în ce mai mult: Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. 26 Să(AA) nu mâncaţi nimic cu sânge. Să nu ghiciţi(AB) după vârcolaci, nici după nori. 27 Să nu-ţi tai rotund colţurile(AC) părului şi să nu-ţi razi colţurile bărbii. 28 Să nu vă faceţi tăieturi(AD) în carne pentru un mort şi să nu vă faceţi slove săpate pe voi. Eu sunt Domnul. 29 Să(AE) nu-ţi necinsteşti fata dând-o să fie curvă, pentru ca nu cumva ţara să ajungă un loc de curvie şi să se umple de fărădelegi. 30 Să păziţi Sabatele(AF) Mele şi să(AG) cinstiţi Locaşul Meu cel Sfânt. Eu sunt Domnul. 31 Să nu vă duceţi la cei ce cheamă(AH) duhurile morţilor, nici la vrăjitori: să nu-i întrebaţi, ca să nu vă spurcaţi cu ei. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. 32 Să te scoli înaintea(AI) perilor albi şi să cinsteşti pe bătrân. Să te(AJ) temi de Dumnezeul tău. Eu sunt Domnul. 33 Dacă un(AK) străin vine să locuiască împreună cu voi în ţara voastră, să nu-l asupriţi. 34 Să vă purtaţi cu străinul care locuieşte între voi ca şi cu un băştinaş(AL) din mijlocul vostru; să-l(AM) iubiţi ca pe voi înşivă, căci şi voi aţi fost străini în ţara Egiptului. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. 35 Să nu faceţi(AN) nedreptate la judecată, nici în măsurile de lungime, nici în greutăţi, nici în măsurile de încăpere. 36 Să aveţi cumpene(AO) drepte, greutăţi drepte, efe[a] drepte şi hine drepte. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru, care v-am scos din ţara Egiptului. 37 Să păziţi(AP) toate legile Mele şi toate poruncile Mele şi să le împliniţi. Eu sunt Domnul’.”
Footnotes
- Levitic 19:36 Măsură pentru cereale = cam douăzeci de litri.
利未記 19
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
有關聖潔生活的條例
19 耶和華對摩西說: 2 「你把以下條例告訴以色列全體會眾。
「你們要聖潔,因為我——你們的上帝耶和華是聖潔的。 3 你們每個人都必須孝敬父母,遵守我的安息日。我是你們的上帝耶和華。 4 不要祭拜虛無的神明,也不要為自己鑄造神像。我是你們的上帝耶和華。 5 你們獻平安祭給我時,要使你們所獻的蒙悅納。 6 要在獻祭當天或第二天吃完祭物。如果第三天還有剩餘,都要燒掉。 7 如果有人第三天還吃那些祭物,祭物就不潔淨,我不會悅納。 8 那人要自擔罪責,因為他褻瀆了我的聖物。要將他從民中剷除。
9 「你們收割的時候,不要割淨田角地邊的莊稼,也不要撿那些掉在田裡的穗子。 10 不要摘淨葡萄園裡的葡萄,也不要撿掉在地上的葡萄。要把這些留給窮人和寄居在你們中間的外族人。我是你們的上帝耶和華。 11 不可偷盜,不可撒謊,不可互相欺騙。 12 不可以我的名義起假誓,從而褻瀆你們上帝的名。我是耶和華。 13 不可欺壓鄰居,也不可搶奪他的東西。要當天支付雇工的工錢,不可拖到第二天。 14 不可咒罵聾子,也不可絆倒盲人,應當敬畏你們的上帝。我是耶和華。 15 不可徇私枉法,不可偏袒窮人,不可諂媚權貴之人,要秉公審判。 16 不可到處搬弄是非,不可危害鄰居的生命安全。我是耶和華。 17 對同胞不可心中懷恨。同胞有錯,要當面指正,免得自己因他而擔罪。 18 不可報復,不可埋怨同胞,要愛鄰如己。我是耶和華。
19 「你們要遵守我的律例。不可讓牲畜雜交;不可在同一塊田播撒兩種不同的種子;不可穿兩種材料織成的衣服。
20 「一個已經許配人的婢女尚未被贖或未獲自由時,如果有人與她同寢,就要受到處罰,但不可處死他們,因為那婢女還未獲自由。 21 和她同寢的人要把一隻公綿羊牽到會幕門口,作為贖過祭獻給耶和華。 22 祭司要用作贖過祭的公綿羊為那人贖罪,他的罪便得到赦免。
23 「你們到了迦南,在那裡栽種各樣果樹後,前三年不可吃樹上的果子,要視它們是不潔淨的[a]。 24 第四年,樹上的所有果子都是聖潔的,要獻給耶和華作頌讚之祭。 25 第五年,你們可以吃樹上的果子。你們這樣做,果樹會為你們結出更多果子。我是你們的上帝耶和華。
26 「不可吃帶血的肉,不可占卜或行巫術。 27 不可修剪鬢角或鬍鬚。 28 不可因哀悼死人而割傷身體或紋身。我是耶和華。 29 不可辱沒自己的女兒,使她淪為娼妓,免得你們居住的地方充滿淫亂和邪惡。 30 要遵守我的安息日,敬畏我的聖所。我是耶和華。 31 不可求問靈媒或巫師,玷污自己。我是你們的上帝耶和華。
32 「在年長者面前,要恭敬站立,要敬重年長者。要敬畏你們的上帝。我是耶和華。 33 不可欺負住在你們境內的外族人, 34 要視他們如同胞,愛他們如愛自己,因為你們也曾經寄居埃及。我是你們的上帝耶和華。 35 在秤重和度量時,不可騙人。 36 要使用準確的秤、尺子和升斗。我是你們的上帝耶和華,曾帶領你們離開埃及。 37 你們要遵行我的一切律例和典章。我是耶和華。」
Footnotes
- 19·23 「不潔淨的」希伯來文是「未受割禮的」。
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
