Korinćanima 2 2
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
2 Tako sam, dakle, odlučio da vas ne žalostim kad ponovo dođem k vama. 2 Jer, ako ja rastužim vas, tko će onda razvedriti mene ako ne vi koje sam rastužio? 3 A pisao sam vam tako da me ne bi, kad dođem k vama, rastužili oni koji bi me trebali razveseliti. Vjerovao sam da će svima vama biti drago ako budem zadovoljan. 4 Pisao sam vam u velikoj tuzi, slomljenog srca i u suzama, ne da bih vam nanio bol, nego da biste znali koliko je velika moja ljubav prema vama.
Opraštanje
5 No, ako je tko koga rastužio, nije rastužio mene, nego donekle sve vas—ne želim pretjerivati. 6 Ova kazna, koju je većina dosudila čovjeku o kojem govorim, dovoljna je. 7 Umjesto toga, oprostite mu i ohrabrite ga, da ga ne bi svladala pretjerana tuga. 8 Zato vas molim, iskažite mu ljubav. 9 Evo zašto sam vam pisao: da vas ispitam i vidim hoćete li biti poslušni u svemu. 10 Ako vi nekome oprostite, opraštam mu i ja. A što sam oprostio—ako sam imao išta—to sam, pred Kristom, napravio radi vas, 11 da nas ne nadmudri Sotona jer vrlo dobro znamo njegove nakane.
U Troadi
12 Došao sam u Troadu da propovijedam Radosnu vijest o Kristu. Iako mi je Gospodin dao priliku da ondje služim, 13 bio sam jako zabrinut jer tamo nisam našao svoga brata Tita. Tako sam se pozdravio s njima i otišao u Makedoniju.
Pobjeda u Kristu
14 Ali, hvala Bogu koji nas po Kristu uvijek vodi u pobjedu. On kroz nas svuda širi znanje o sebi, poput ugodnog mirisa. 15 Mi smo Bogu ugodan Kristov miris, kako među onima koji su na putu spasenja tako i među onima koji su na putu uništenja. 16 Onima koji su na putu propasti to je smrad smrti koji vodi u smrt, a onima koji su na putu spasenja to je miris života koji vodi u život. Tko je sposoban za takav zadatak? 17 Nismo oni koji trguju Božjom riječju zbog dobitka, kao što mnogi rade. Ne, mi u Kristu govorimo iskreno, znajući da govorimo od Boga poslani i u Božjoj prisutnosti.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International