Add parallel Print Page Options

Tako sam, dakle, odlučio da vas ne žalostim kad ponovo dođem k vama. Jer, ako ja rastužim vas, tko će onda razvedriti mene ako ne vi koje sam rastužio? A pisao sam vam tako da me ne bi, kad dođem k vama, rastužili oni koji bi me trebali razveseliti. Vjerovao sam da će svima vama biti drago ako budem zadovoljan. Pisao sam vam u velikoj tuzi, slomljenog srca i u suzama, ne da bih vam nanio bol, nego da biste znali koliko je velika moja ljubav prema vama.

Opraštanje

No, ako je tko koga rastužio, nije rastužio mene, nego donekle sve vas—ne želim pretjerivati. Ova kazna, koju je većina dosudila čovjeku o kojem govorim, dovoljna je. Umjesto toga, oprostite mu i ohrabrite ga, da ga ne bi svladala pretjerana tuga. Zato vas molim, iskažite mu ljubav. Evo zašto sam vam pisao: da vas ispitam i vidim hoćete li biti poslušni u svemu. 10 Ako vi nekome oprostite, opraštam mu i ja. A što sam oprostio—ako sam imao išta—to sam, pred Kristom, napravio radi vas, 11 da nas ne nadmudri Sotona jer vrlo dobro znamo njegove nakane.

U Troadi

12 Došao sam u Troadu da propovijedam Radosnu vijest o Kristu. Iako mi je Gospodin dao priliku da ondje služim, 13 bio sam jako zabrinut jer tamo nisam našao svoga brata Tita. Tako sam se pozdravio s njima i otišao u Makedoniju.

Pobjeda u Kristu

14 Ali, hvala Bogu koji nas po Kristu uvijek vodi u pobjedu. On kroz nas svuda širi znanje o sebi, poput ugodnog mirisa. 15 Mi smo Bogu ugodan Kristov miris, kako među onima koji su na putu spasenja tako i među onima koji su na putu uništenja. 16 Onima koji su na putu propasti to je smrad smrti koji vodi u smrt, a onima koji su na putu spasenja to je miris života koji vodi u život. Tko je sposoban za takav zadatak? 17 Nismo oni koji trguju Božjom riječju zbog dobitka, kao što mnogi rade. Ne, mi u Kristu govorimo iskreno, znajući da govorimo od Boga poslani i u Božjoj prisutnosti.