彼得前书 3:21-22
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
21 这水所表明的洗礼,现在借着耶稣基督复活也拯救你们;这洗礼本不在乎除掉肉体的污秽,只求在神面前有无亏的良心。 22 耶稣已经进入天堂,在神的右边,众天使和有权柄的并有能力的,都服从了他。
Read full chapter
1 Peter 3:21-22
New King James Version
21 (A)There is also an antitype which now saves us—baptism (B)(not the removal of the filth of the flesh, (C)but the answer of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ, 22 who has gone into heaven and (D)is at the right hand of God, (E)angels and authorities and powers having been made subject to Him.
Read full chapter
1 Peter 3:21-22
New International Version
21 and this water symbolizes baptism that now saves you(A) also—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience(B) toward God.[a] It saves you by the resurrection of Jesus Christ,(C) 22 who has gone into heaven(D) and is at God’s right hand(E)—with angels, authorities and powers in submission to him.(F)
Footnotes
- 1 Peter 3:21 Or but an appeal to God for a clear conscience
1 Peter 3:21-22
King James Version
21 The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Read full chapter
1 Peter 3:21-22
English Standard Version
21 Baptism, which corresponds to this, (A)now saves you, not as a removal of dirt from the body but (B)as an appeal to God for a good conscience, (C)through the resurrection of Jesus Christ, 22 who has gone into heaven and (D)is at the right hand of God, (E)with angels, authorities, and powers having been subjected to him.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


