Judges 16
Legacy Standard Bible
Samson and Delilah
16 Then Samson went to (A)Gaza and saw a harlot there and went in to her. 2 And it was told to the Gazites, saying, “Samson has come here,” so they (B)surrounded the place and lay in wait for him all night at the gate of the city. And they kept silent all night, saying, “Let us wait until the morning light; then we will kill him.” 3 But Samson lay until midnight, and at midnight he arose and seized the doors of the city gate and the two posts and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders and brought them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.
4 Now it happened afterwards that he loved a woman in the valley of Sorek, and her name was Delilah. 5 And the (C)lords of the Philistines came up to her and said to her, “(D)Entice him, and see where his great strength lies and [a]how we may overpower him that we may bind him to afflict him. Then we will each give you 1,100 pieces of silver.” 6 So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength is and [b]how you may be bound to afflict you.” 7 Samson said to her, “If they bind me with seven fresh cords that have not been dried, then I will become weak and be like any other man.” 8 Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them. 9 Now she had men lying in wait, sitting in an inner room. And she said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” But he snapped the cords as a string of tinder snaps when it [c]touches fire. So his strength was still not known.
10 Then Delilah said to Samson, “Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me [d]how you may be bound.” 11 And he said to her, “If they bind me tightly with new ropes [e]which have not been used for work, then I will become weak and be like any other man.” 12 So Delilah took new ropes and bound him with them and said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” Now the men lying in wait were sitting in the inner room. But he snapped [f]the ropes from his arms like a thread.
13 Then Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies; tell me [g]how you may be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web [h][and fasten it with a pin, then I will become weak and be like any other man.” 14 So while he slept, Delilah took the seven locks of his [i]hair and wove them into the web]. And she fastened it with the pin and said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” But he awoke from his sleep and pulled out the pin of the loom and the web.
15 Then she said to him, “(E)How can you say, ‘I love you,’ when your heart is not with me? You have deceived me these three times and have not told me where your great strength is.” 16 Now it happened when she pressed him daily with her words and urged him, that his soul was [j]annoyed to death. 17 So he told her all that was in his heart and said to her, “A razor has never come on my head, for I have been a (F)Nazirite to God from my mother’s womb. If I am shaved, then my strength will leave me and I will become weak and be like every other man.”
18 And Delilah saw that he had told her all that was in his heart, so she sent and called the lords of the Philistines, saying, “Come up once more, for he has told me all that is in his heart.” Then the lords of the Philistines came up to her and brought up the silver in their hands. 19 Then she made him sleep on her knees and called for a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to afflict him, and his strength left him. 20 And she said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that (G)Yahweh had left him. 21 Then the Philistines seized him and gouged out his eyes; and they brought him down to Gaza and bound him with bronze chains, and he was a grinder in the prison. 22 However, the hair of his head began to grow again after it was shaved off.
23 Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to (H)Dagon their god and to be glad; and they said,
“Our god has given Samson our enemy into our hands.”
24 Then the people saw him and (I)praised their god, for they said,
“Our god has given our enemy into our hands,
Even the destroyer of our country,
Who has slain many of us.”
25 So it happened when their hearts were merry, that they said, “Call for Samson, that he may amuse us.” So they called for Samson from the prison, and he [k]entertained them. And they made him stand between the pillars. 26 Then Samson said to the boy who was holding his hand, “Let me feel the pillars on which the house is established, that I may lean against them.” 27 Now the house was full of men and women, and all the lords of the Philistines were there. And about 3,000 men and women were on the roof looking on while Samson was amusing them.
Samson’s Revenge
28 (J)Then Samson called to Yahweh and said, “O Lord Yahweh, please remember me and please strengthen me just this time, O God, that I may at once (K)be avenged of the Philistines for my two eyes.” 29 Samson grasped the two middle pillars on which the house was established and supported himself against them, the one with his right hand and the other with his left. 30 And Samson said, “Let me die with the Philistines!” And he bent with his strength so that the house fell on the lords and all the people who were in it. So the dead whom he put to death by his death were more than those whom he put to death in his life. 31 Then his brothers and all his father’s household came down, carried him, brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol, in the tomb of Manoah his father. (L)Thus he had judged Israel twenty years.
Footnotes
- Judges 16:5 Lit by what
- Judges 16:6 Lit by what
- Judges 16:9 Lit smells
- Judges 16:10 Lit by what
- Judges 16:11 Lit with which work has not been done
- Judges 16:12 Lit them
- Judges 16:13 Lit by what
- Judges 16:13 The passage in brackets is found in Gr but not in any Heb mss
- Judges 16:14 Lit head
- Judges 16:16 Lit impatient to the point of, short to the point of; cf. 10:16
- Judges 16:25 Lit made sport before them
Суд 16
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Самсон и Далила
16 Однажды Самсон пошёл в Газу и, увидев там блудницу, зашёл к ней. 2 Жителям Газы сказали:
– Самсон здесь! – и они, окружив то место, устроили на него засаду у городских ворот.
Они не трогались с места всю ночь, говоря:
– На рассвете мы его убьём.
3 Но Самсон лежал только до полуночи. В полночь он встал, схватил двери городских ворот вместе с обоими косяками и вырвал их вместе с засовом. Он поднял их на плечи и отнёс на вершину горы, что напротив Хеврона.
4 Прошло время, и он полюбил женщину из долины Сорек, которую звали Далила. 5 Правители филистимлян пришли к ней и сказали:
– Разговори его и выведай, в чём тайна его великой силы и как нам его одолеть, чтобы связать и усмирить. Каждый из нас даст тебе по тринадцать килограммов[a] серебра.
6 Далила сказала Самсону:
– Расскажи мне, откуда у тебя такая великая сила и чем тебя можно связать и усмирить?
7 Самсон ответил ей:
– Если меня связать семью сырыми тетивами, которые ещё не высохли, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
8 Тогда правители филистимлян принесли ей семь сырых тетив, которые ещё не высохли, и она связала его. 9 Во внутренней комнате у неё спрятались люди в засаде, и она сказала Самсону:
– Самсон, на тебя идут филистимляне!
Но он разорвал тетивы, как рвётся нитка из пакли, когда касается огня. И тайна его силы осталась нераскрытой.
10 Тогда Далила сказала Самсону:
– Ты смеялся надо мной и лгал мне. Прошу тебя, скажи мне, чем тебя можно связать?
11 Он сказал:
– Если меня крепко связать новыми верёвками, которыми никто ещё не пользовался, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
12 Далила взяла новые верёвки, связала его и сказала ему:
– Самсон, на тебя идут филистимляне!
(А люди в засаде прятались у неё во внутренней комнате.) Но он разорвал верёвки на руках, как нитки.
13 Тогда Далила сказала Самсону:
– Ты всё смеёшься надо мной и лжёшь мне. Ну скажи же мне, чем тебя можно связать?
Он ответил:
– Если ты вплетёшь семь моих кос в ткань на ткацком станке и закрепишь её гвоздём, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
Когда он спал, Далила взяла семь его кос, вплела их в ткань 14 и закрепила её гвоздём.
После этого она позвала его:
– Самсон, на тебя идут филистимляне!
Он проснулся, выдернул гвоздь и вывернул с места ткацкий станок с тканью.
15 Тогда она сказала ему:
– Как ты можешь говорить: «Я люблю тебя», если ты мне не доверяешь? Вот уже третий раз ты издеваешься надо мной и не говоришь, откуда у тебя такая великая сила.
16 Так она изводила его день за днём, пока не надоела ему до смерти. 17 И он рассказал ей всё.
– Моей головы никогда не касалась бритва, – сказал он ей, – потому что я – назорей, посвящённый Аллаху, с самого рождения. Если бы мне остригли голову, моя сила покинула бы меня и я, ослабев, стал бы таким же, как любой другой человек.
18 Поняв, что он рассказал ей всё, Далила послала сказать правителям филистимлян:
– Приходите ещё раз: он рассказал мне всё.
Правители филистимлян вернулись с серебром в руках. 19 Усыпив его у себя на коленях, она позвала человека и велела ему остричь[b] семь кос Самсона, ослабляя его этим, и сила покинула его.
20 Она крикнула:
– Самсон, на тебя идут филистимляне!
Он проснулся и подумал:
– Выберусь, как и прежде, освобожусь!
Он не знал, что Вечный покинул его. 21 А филистимляне схватили его, выкололи ему глаза, отвели его в Газу и заковали в бронзовые кандалы. Там они заставили его молоть зерно в темнице. 22 Но волосы у него стали отрастать заново.
Смерть Самсона
23 Филистимские правители собрались, чтобы принести великую жертву своему богу Дагону[c] и повеселиться. Они говорили:
– Наш бог отдал Самсона, нашего врага, в наши руки.
24 Видя его, народ славил своего бога:
– Отдал наш бог в наши руки врага,
опустошителя нашей земли,
который многих из нас убил.
25 Развеселившись, они начали кричать:
– Позовите Самсона, пусть он нас развлечёт.
Они позвали Самсона, чтобы он забавлял их. Когда они поставили его между столбами, 26 Самсон сказал слуге, который держал его за руку:
– Поставь меня там, где я смогу нащупать столбы, которые поддерживают храм, чтобы мне на них опереться.
27 А храм был полон мужчин и женщин. Там были все правители филистимлян, а на крыше около трёх тысяч мужчин и женщин смотрели на Самсона. 28 И Самсон взмолился к Вечному:
– О Владыка Вечный, вспомни меня! Аллах, прошу Тебя, укрепи меня ещё лишь раз и дай мне одним ударом отомстить филистимлянам за оба моих глаза.
29 Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой – левой рукой, 30 Самсон сказал:
– Пусть я погибну вместе с филистимлянами!
Он надавил изо всех своих сил, и храм рухнул на правителей и на народ, который в нём был. И при своей смерти он убил гораздо больше филистимлян, чем при жизни.
31 Его братья и вся семья его отца пришли забрать его. Они унесли и похоронили его между Цорой и Эштаолом, в гробнице Маноаха, его отца. Самсон был судьёю в Исраиле двадцать лет.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.