Font Size
Judges 15:10-12
New English Translation
Judges 15:10-12
New English Translation
10 The men of Judah said, “Why are you attacking[a] us?” The Philistines[b] said, “We have come up to take Samson prisoner so we can do to him what he has done to us.” 11 So 3,000 men of Judah went down to the cave in the cliff of Etam and said to Samson, “Do you not know that the Philistines rule over us? Why have you done this to us?” He said to them, “I have only done to them what they have done to me.” 12 They said to him, “We have come down to take you prisoner so we can hand you over to the Philistines.” Samson said to them, “Promise me[c] you will not kill[d] me.”
Read full chapterFootnotes
- Judges 15:10 tn Or “come up against.”
- Judges 15:10 tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity.
- Judges 15:12 tn Or “swear to me.”
- Judges 15:12 tn Heb “meet [with hostility]”; “harm.” In light of v. 13, “kill” is an appropriate translation.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.