Judecatori 14:1-3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Lupta lui Samson cu leul
14 Samson s-a pogorât la Timna(A) şi a văzut(B) acolo o femeie din fetele filistenilor. 2 Când s-a suit înapoi, a spus lucrul acesta tatălui său şi mamei sale şi a zis: „Am văzut la Timna o femeie din fetele filistenilor; luaţi-mi-o acum(C) de nevastă”. 3 Tatăl său şi mama sa i-au zis: „Nu este nicio femeie între fetele fraţilor(D) tăi şi în tot poporul nostru, de te duci să-ţi iei nevastă de la filisteni, care sunt netăiaţi(E) împrejur?” Şi Samson a zis tatălui său: „Ia-mi-o, căci îmi place.”
Read full chapter
Judges 14:1-3
New International Version
Samson’s Marriage
14 Samson(A) went down to Timnah(B) and saw there a young Philistine woman. 2 When he returned, he said to his father and mother, “I have seen a Philistine woman in Timnah; now get her for me as my wife.”(C)
3 His father and mother replied, “Isn’t there an acceptable woman among your relatives or among all our people?(D) Must you go to the uncircumcised(E) Philistines to get a wife?(F)”
But Samson said to his father, “Get her for me. She’s the right one for me.”
Judges 14:1-3
King James Version
14 And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
2 And he came up, and told his father and his mother, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife.
3 Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

