Print Page Options

Those who regard vain idols forsake their own mercy.
    But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving.
    I will pay that which I have vowed.
Salvation belongs to Yahweh.”

10 Then Yahweh spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.

Read full chapter

“Those who cling to worthless idols(A)
    turn away from God’s love for them.
But I, with shouts of grateful praise,(B)
    will sacrifice(C) to you.
What I have vowed(D) I will make good.
    I will say, ‘Salvation(E) comes from the Lord.’”

10 And the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.

Read full chapter

They that observe lying vanities forsake their own mercy.

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the Lord.

10 And the Lord spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.

Read full chapter

“Those who regard (A)worthless idols
Forsake their own [a]Mercy.
But I will (B)sacrifice to You
With the voice of thanksgiving;
I will pay what I have (C)vowed.
(D)Salvation is of the (E)Lord.”

10 So the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah onto dry land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jonah 2:8 Or Lovingkindness

(A)Those who pay regard to vain idols
    (B)forsake their hope of steadfast love.
(C)But I with the voice of thanksgiving
    will sacrifice to you;
what I have vowed I will pay.
    (D)Salvation belongs to the Lord!”

10 And the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah out upon the dry land.

Read full chapter