Add parallel Print Page Options

Jesus Appears to the Disciples

19 When it was evening on that day, the first day of the week, and the doors were locked where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”(A) 20 After he said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples rejoiced when they saw the Lord.(B) 21 Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you.”(C) 22 When he had said this, he breathed on them and said to them, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”(D)

Jesus and Thomas

24 But Thomas (who was called the Twin[a]), one of the twelve, was not with them when Jesus came.(E) 25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I see the mark of the nails in his hands and put my finger in the mark of the nails and my hand in his side, I will not believe.”(F)

26 A week later his disciples were again in the house, and Thomas was with them. Although the doors were shut, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”(G) 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here and see my hands. Reach out your hand and put it in my side. Do not doubt but believe.”(H) 28 Thomas answered him, “My Lord and my God!” 29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.”(I)

The Purpose of This Book

30 Now Jesus did many other signs in the presence of his disciples that are not written in this book. 31 But these are written so that you may continue[b] to believe that Jesus is the Messiah,[c] the Son of God, and that through believing you may have life in his name.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. 20.24 Gk Didymus
  2. 20.31 Or may come
  3. 20.31 Or the Christ

Aparición a los discípulos

19 Entonces, al atardecer de aquel día, el primero de la semana, y estando cerradas las puertas del lugar donde los discípulos se encontraban por miedo a los judíos(A), Jesús vino y se puso en medio de ellos, y les dijo*: Paz a vosotros(B). 20 Y diciendo esto, les mostró las manos y el costado(C). Entonces los discípulos se regocijaron al ver al Señor(D). 21 Jesús entonces les dijo otra vez: Paz a vosotros(E); como el Padre me ha enviado, así también yo os envío(F). 22 Después de decir esto, sopló sobre ellos y les dijo*: Recibid el Espíritu Santo. 23 A quienes perdonéis los pecados, estos les son[a] perdonados; a quienes retengáis los pecados, estos les son[b] retenidos(G).

Incredulidad de Tomás

24 Tomás, uno de los doce(H), llamado el Dídimo[c](I), no estaba con ellos cuando Jesús vino. 25 Entonces los otros discípulos le decían: ¡Hemos visto al Señor! Pero él les dijo: Si no veo en sus manos la señal de los clavos, y meto el dedo en el lugar de los clavos, y pongo la mano en su costado(J), no creeré(K).

26 Ocho días después, sus discípulos estaban otra vez dentro, y Tomás con ellos. Y estando las puertas cerradas, Jesús vino* y se puso en medio de ellos, y dijo: Paz a vosotros(L). 27 Luego dijo* a Tomás: Acerca aquí tu dedo, y mira mis manos; extiende aquí tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo(M), sino creyente. 28 Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y Dios mío! 29 Jesús le dijo*: ¿Porque me has visto has creído? Dichosos los que no vieron, y sin embargo creyeron(N).

El propósito de este evangelio según Juan

30 Y[d] muchas otras señales[e](O) hizo también Jesús(P) en presencia de sus discípulos, que no están escritas en este libro; 31 pero estas se han escrito para que creáis(Q) que Jesús es el Cristo[f], el Hijo de Dios(R); y para que al creer, tengáis vida(S) en su nombre.

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 20:23 Lit., han sido
  2. Juan 20:23 Lit., han sido
  3. Juan 20:24 I.e., el gemelo
  4. Juan 20:30 Lit., Por tanto
  5. Juan 20:30 O, muchos otros milagros
  6. Juan 20:31 I.e., el Mesías