Add parallel Print Page Options

Here’s the man!

19 So Pilate then took Jesus and had him flogged. The soldiers wove a crown of thorns, put it on his head, and dressed him up in a purple robe. Then they came up to him and said, “Hail, King of the Jews!” And they slapped him.

Pilate went out again.

“Look,” he said to them, “I’m bringing him out to you, so that you’ll know I find no guilt in him.”

So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple cloak.

“Look!” said Pilate. “Here’s the man!”

So when the chief priests and their attendants saw him, they gave a great shout.

“Crucify him!” they yelled. “Crucify him!”

“Take him yourselves and crucify him!” said Pilate. “I find him not guilty!”

“We’ve got a law,” replied the Judaeans, “and according to that law he deserves to die! He made himself the son of God!”

No king but Caesar

When Pilate heard that, he was all the more afraid. He went back into the Praetorium and spoke to Jesus.

“Where do you come from?” he asked.

But Jesus gave him no answer.

10 So Pilate addressed him again.

“Aren’t you going to speak to me?” he said. “Don’t you know that I have the authority to let you go, and the authority to crucify you?”

11 “You couldn’t have any authority at all over me,” replied Jesus, “unless it was given to you from above. That’s why the person who handed me over to you is guilty of a greater sin.”

12 From that moment on, Pilate tried to let him go.

But the Judaeans shouted at him.

“If you let this fellow go,” they said, “you are no friend of Caesar! Everyone who sets himself up as a king is speaking against Caesar!”

13 So when Pilate heard them saying that, he brought Jesus out and sat down at the official judgment seat, called The Pavement (in Hebrew, “Gabbatha”). 14 It was about midday on the day of Preparation for the Passover.

“Look,” said Pilate, “here is your king!”

15 “Take him away!” they shouted. “Take him away! Crucify him!”

“Do you want me to crucify your king?” asked Pilate.

“We have no king,” the chief priests replied, “except Caesar!”

16 Then he handed him over to them to be crucified.

The King of the Jews

So they took Jesus away. 17 He carried his own cross, and went to the spot called Skull Place (in Hebrew, “Golgotha”). 18 That was where they crucified him. They also crucified two others, one on either side of him, with Jesus in the middle.

19 Pilate wrote a notice and had it placed on the cross:

JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS

20 Lots of the Judaeans read this notice, because the place where Jesus was crucified was close to the city. It was written in Hebrew, Latin and Greek.

21 So the chief priests said to Pilate, “Don’t write ‘The King of the Jews’! Write that he said, ‘I am the King of the Jews’!”

22 “What I’ve written,” replied Pilate, “I’ve written.”

23 When the soldiers had crucified Jesus, they took his clothes and divided them into four parts, giving each soldier one part. When they came to his tunic, they found that it was a single piece of cloth, woven from top to bottom.

24 “Let’s not tear it,” they said to each other. “Let’s throw lots for it, to see who’s going to have it.”

This was so that the Bible would be fulfilled, when it says,

They took my clothes and divided them up,
they threw the dice to decide on my garments.

And that’s what the soldiers did.

The death of Jesus

25 Jesus’ mother was standing beside his cross. So was her sister, Mary the wife of Clopas, with Mary Magdalene too. 26 Jesus saw his mother, and the disciple he specially loved, standing there.

“Mother,” he said. “Look! There’s your son.”

27 Then he spoke to the disciple.

“Look!” he said. “There’s your mother.”

From that time, the disciple welcomed her into his own home.

28 After this, Jesus knew that everything had at last been completed.

“I’m thirsty,” he said (fulfilling what the Bible had said).

29 There was a jar there full of sour wine. So they put a sponge filled with the sour wine on a hyssop rod and lifted it to his mouth. 30 Jesus drank it.

“It’s all done!” he said.

Then he let his head drop, and gave up his spirit.

Blood and water

31 It was the day of Preparation. The coming sabbath was a very special one, and the Judaeans were anxious that the bodies should not remain on the cross during the sabbath. So they asked Pilate to have the legs of the crucified men broken, and their bodies taken away.

32 So the soldiers came and broke the legs of the men who were crucified with Jesus, first the one, then the other. 33 But when they came to Jesus, they saw that he was already dead, so they didn’t break his legs. 34 Instead, one of the soldiers thrust a spear into his side, and blood and water came out. 35 (The one who saw it is giving evidence, and his evidence is true. He knows he’s speaking the truth, so that you too may believe.) 36 These things, you see, came about so that the Bible might come true: “No bone of his will be broken.” 37 And, again, another passage in the Bible says, “They shall look on the one whom they pierced.”

The burial of Jesus

38 After this, Joseph of Arimathea asked Pilate if he could take Jesus’ body away. He was a disciple of Jesus, but he kept it secret because he was afraid of the Judaeans. Pilate gave him permission. So he came and took his body. 39 Nicodemus came too (the man who, at first, had visited Jesus by night). He brought a concoction of myrrh and aloes, about a hundred pounds in weight. 40 They took Jesus’ body, and wrapped it up in cloths with the spices, according to the normal Judaean burial custom.

41 There was a garden in the place where he was crucified. In the garden, there was a new tomb in which nobody had ever been buried. 42 So, because the tomb was nearby, and because of the Judaean day of Preparation, they buried Jesus there.

19 Entonces Pilato tomó a Jesús y lo azotó. Y los soldados tejieron una corona de espinas, se la pusieron sobre la cabeza, y lo vistieron con un manto de púrpura; y le decían: «¡Salve, Rey de los judíos!», y le daban de bofetadas. Pilato salió otra vez, y les dijo: «Miren, lo he traído aquí afuera, ante ustedes, para que entiendan que no hallo en él ningún delito.» Jesús salió, portando la corona de espinas y el manto de púrpura. Y Pilato les dijo: «¡Aquí está el hombre!» Cuando los principales sacerdotes y los alguaciles lo vieron, a gritos dijeron: «¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!» Pero Pilato les dijo: «Pues llévenselo, y crucifíquenlo ustedes; porque yo no hallo en él ningún delito.» Los judíos le respondieron: «Nosotros tenemos una ley y, según nuestra ley, éste debe morir porque a sí mismo se hizo Hijo de Dios.» Cuando Pilato oyó decir esto, tuvo más miedo. Y entró otra vez en el pretorio, y le dijo a Jesús: «¿De dónde eres tú?» Pero Jesús no le respondió. 10 Entonces le dijo Pilato: «¿A mí no me respondes? ¿Acaso no sabes que tengo autoridad para dejarte en libertad, y que también tengo autoridad para crucificarte?» 11 Jesús le respondió: «No tendrías sobre mí ninguna autoridad, si no te fuera dada de arriba. Por eso, mayor pecado ha cometido el que me ha entregado a ti.»

12 A partir de entonces Pilato procuraba ponerlo en libertad; pero los judíos gritaban y decían: «Si dejas libre a éste, no eres amigo del César. Todo el que a sí mismo se hace rey, se opone al César.» 13 Al oír esto, Pilato llevó a Jesús afuera y se sentó en el tribunal, en el lugar conocido como «el Enlosado», que en hebreo es «Gabata». 14 Eran casi las doce del día de la preparación de la pascua. Allí les dijo a los judíos: «¡Aquí está el Rey de ustedes!» 15 Pero ellos gritaron: «¡Fuera, fuera! ¡Crucifícalo!» Pilato les dijo: «¿Y he de crucificar al Rey de ustedes?» Pero los principales sacerdotes respondieron: «No tenemos más rey que el César.» 16 Entonces Pilato se lo entregó a ellos, para que lo crucificaran. Y ellos tomaron a Jesús y se lo llevaron.

Crucifixión y muerte de Jesús(A)

17 Con su cruz a cuestas, Jesús salió al llamado «Lugar de la Calavera», que en hebreo es «Gólgota», 18 y allí lo crucificaron. Con él estaban otros dos, uno a cada lado suyo, y Jesús en medio de ellos. 19 Además, Pilato escribió también un título, que puso sobre la cruz, el cual decía: JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS. 20 Y muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad. Este título estaba escrito en hebreo, griego y latín. 21 Los principales sacerdotes de los judíos le dijeron a Pilato: «No escribas “Rey de los judíos”; sino que él dijo: “Soy Rey de los judíos”.» 22 Pero Pilato les respondió: «Lo que he escrito, escrito queda.»

23 Cuando los soldados crucificaron a Jesús, tomaron sus vestidos y los partieron en cuatro, una parte para cada soldado. Tomaron también su túnica, la cual no tenía ninguna costura, y de arriba abajo era de un solo tejido. 24 Y dijeron entre sí: «No la partamos. Más bien, echemos suertes, a ver quién se queda con ella.» Esto fue así para que se cumpliera la Escritura, que dice:

«Repartieron entre sí mis vestidos,
Y sobre mi ropa echaron suertes.»(B)

Y así lo hicieron los soldados. 25 Junto a la cruz de Jesús estaban su madre, y la hermana de su madre, María mujer de Cleofas, y María Magdalena. 26 Cuando Jesús vio a su madre, y vio también presente al discípulo a quien él amaba, le dijo a su madre: «Mujer, ahí tienes a tu hijo.» 27 Y al discípulo le dijo: «Ahí tienes a tu madre.» Y a partir de ese momento el discípulo la recibió en su casa.

28 Después de esto, y como Jesús sabía que ya todo estaba consumado, dijo «Tengo sed», para que la Escritura se cumpliera.(C) 29 Había allí una vasija llena de vinagre; entonces ellos empaparon una esponja en el vinagre, la pusieron en un hisopo, y se la acercaron a la boca. 30 Cuando Jesús probó el vinagre, dijo «Consumado es»; luego inclinó la cabeza y entregó el espíritu.

El costado de Jesús traspasado

31 Como era la preparación de la pascua, y a fin de que los cuerpos no se quedaran en la cruz durante el día de reposo (ya que aquel día de reposo era de gran solemnidad), los judíos le rogaron a Pilato que se les quebraran las piernas y se les quitara de allí. 32 Entonces los soldados fueron y le quebraron las piernas al primero, lo mismo que al otro que había sido crucificado con él. 33 Cuando llegaron a Jesús, como lo vieron ya muerto, no le quebraron las piernas. 34 Pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante le brotó sangre y agua. 35 El que vio esto da testimonio, y su testimonio es verdadero; y él sabe que dice la verdad, para que ustedes también crean. 36 Porque estas cosas sucedieron para que se cumpliera la Escritura: «No será quebrado ningún hueso suyo.»(D) 37 Además, hay también otra Escritura que dice: «Mirarán al que traspasaron.»(E)

Jesús es sepultado(F)

38 José de Arimatea era discípulo de Jesús, aunque por miedo a los judíos lo mantenía en secreto. Después de todo esto, José le rogó a Pilato que le permitiera llevarse el cuerpo de Jesús, y Pilato se lo permitió. Entonces José fue y se llevó el cuerpo de Jesús. 39 También Nicodemo, el que antes había visitado a Jesús de noche,(G) llegó con un compuesto de mirra y de áloes, como de treinta kilos. 40 Tomaron el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con especias aromáticas, como acostumbran los judíos sepultar a sus muertos. 41 En el lugar donde Jesús fue crucificado, había un huerto, y en el huerto había un sepulcro nuevo, en el que aún no habían puesto a nadie. 42 Y por causa de la preparación de la pascua de los judíos, y porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron allí a Jesús.

19 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.

Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.

Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!

When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.

The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.

When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;

And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.

10 Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?

11 Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.

12 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.

13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King!

15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.

16 Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.

17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:

18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.

19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was Jesus Of Nazareth The King Of The Jews.

20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.

21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

22 Pilate answered, What I have written I have written.

23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.

24 They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.

25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.

26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.

28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.

29 Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.

30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.

31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.

32 Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.

33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:

34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.

35 And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe.

36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

37 And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.

39 And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.

40 Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.

41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

42 There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.

The Soldiers Mock Jesus(A)

19 So then (B)Pilate took Jesus and scourged Him. And the soldiers twisted a crown of thorns and put it on His head, and they put on Him a purple robe. [a]Then they said, “Hail, King of the Jews!” And they (C)struck Him with their hands.

Pilate then went out again, and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you, (D)that you may know that I find no fault in Him.”

Pilate’s Decision

Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, “Behold the Man!”

(E)Therefore, when the chief priests and officers saw Him, they cried out, saying, “Crucify Him, crucify Him!

Pilate said to them, “You take Him and crucify Him, for I find no fault in Him.”

The Jews answered him, (F)“We have a law, and according to [b]our law He ought to die, because (G)He made Himself the Son of God.”

Therefore, when Pilate heard that saying, he was the more afraid, and went again into the Praetorium, and said to Jesus, “Where are You from?” (H)But Jesus gave him no answer.

10 Then Pilate said to Him, “Are You not speaking to me? Do You not know that I have [c]power to crucify You, and power to release You?”

11 Jesus answered, (I)“You could have no power at all against Me unless it had been given you from above. Therefore (J)the one who delivered Me to you has the greater sin.”

12 From then on Pilate sought to release Him, but the Jews cried out, saying, “If you let this Man go, you are not Caesar’s friend. (K)Whoever makes himself a king speaks against Caesar.”

13 (L)When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus out and sat down in the judgment seat in a place that is called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. 14 Now (M)it was the Preparation Day of the Passover, and about the sixth hour. And he said to the Jews, “Behold your King!”

15 But they cried out, “Away with Him, away with Him! Crucify Him!”

Pilate said to them, “Shall I crucify your King?”

The chief priests answered, (N)“We have no king but Caesar!”

16 (O)Then he delivered Him to them to be crucified. Then they took Jesus [d]and led Him away.

The King on a Cross(P)

17 (Q)And He, bearing His cross, (R)went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha, 18 where they crucified Him, and (S)two others with Him, one on either side, and Jesus in the center. 19 (T)Now Pilate wrote a title and put it on the cross. And the writing was:

JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.

20 Then many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.

21 Therefore the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews,’ but, ‘He said, “I am the King of the Jews.” ’ ”

22 Pilate answered, “What I have written, I have written.”

23 (U)Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top in one piece. 24 They said therefore among themselves, “Let us not tear it, but cast lots for it, whose it shall be,” that the Scripture might be fulfilled which says:

(V)“They divided My garments among them,
And for My clothing they cast lots.”

Therefore the soldiers did these things.

Behold Your Mother

25 (W)Now there stood by the cross of Jesus His mother, and His mother’s sister, Mary the wife of (X)Clopas, and Mary Magdalene. 26 When Jesus therefore saw His mother, and (Y)the disciple whom He loved standing by, He said to His mother, (Z)“Woman, behold your son!” 27 Then He said to the disciple, “Behold your mother!” And from that hour that disciple took her (AA)to his own home.

It Is Finished

28 After this, Jesus, [e]knowing that all things were now accomplished, (AB)that the Scripture might be fulfilled, said, “I thirst!” 29 Now a vessel full of sour wine was sitting there; and (AC)they filled a sponge with sour wine, put it on hyssop, and put it to His mouth. 30 So when Jesus had received the sour wine, He said, (AD)“It is finished!” And bowing His head, He gave up His spirit.

Jesus’ Side Is Pierced

31 (AE)Therefore, because it was the Preparation Day, (AF)that the bodies should not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a (AG)high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. 32 Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him. 33 But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs. 34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately (AH)blood and water came out. 35 And he who has seen has testified, and his testimony is (AI)true; and he knows that he is telling the truth, so that you may (AJ)believe. 36 For these things were done that the Scripture should be fulfilled, (AK)“Not one of His bones shall be broken.” 37 And again another Scripture says, (AL)“They shall look on Him whom they pierced.”

Jesus Buried in Joseph’s Tomb(AM)

38 (AN)After this, Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but secretly, (AO)for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate gave him permission. So he came and took the body of Jesus. 39 And (AP)Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came, bringing a mixture of (AQ)myrrh and aloes, about a hundred pounds. 40 Then they took the body of Jesus, and (AR)bound it in strips of linen with the spices, as the custom of the Jews is to bury. 41 Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. 42 So (AS)there they laid Jesus, (AT)because of the Jews’ Preparation Day, for the tomb was nearby.

Footnotes

  1. John 19:3 NU And they came up to Him and said
  2. John 19:7 NU the law
  3. John 19:10 authority
  4. John 19:16 NU omits and led Him away
  5. John 19:28 M seeing